المسافة السحرية – كارل ماركس إلى زوجته جيني
شعر مترجم

المسافة السحرية – كارل ماركس إلى زوجته جيني

ها أنذا أكتب لكِ ثانيةً، لأنني وحيد. ولأنه يزعجني أن أناقشك في رأسي، من دون أن تعرفي عن هذا النقاش شيئا أو حتى تتمكني من الحديث معي. يبدو أن الغياب…
المجنونة “أغنية” – كارل ماركس – ترجمة صلاح فائق.
العراق

المجنونة “أغنية” – كارل ماركس – ترجمة صلاح فائق.

  هناك، تحت ضوء القمر، ترقص امرأة، إنها تشعُ في الليل، ثوبها يرفرفُ بشدة، عينان تتألقان بصفاء، مثل لآلئ في وجهٍ صخري شفاف. تعال إلى هنا، أيها البحر الأزرق، سأقبلك…
القيثارة السحرية، أغنية – كارل ماركس – صلاح فائق.
العراق

القيثارة السحرية، أغنية – كارل ماركس – صلاح فائق.

لغنائها وقعٌ غريب في الأذن، مثل قيثارة تهتزُ، مثل أوتار مرتجفة، توقظ المغني النائم. «لماذا يدقُ القلبُ بمثل هذا الخوف، ما هذه الأصوات، الشبيهة بهارمونيا نجومٍ وأرواحٍ تبكي؟» ينهضُ، يقفزُ…
الاستيقاظ – كارل ماركس – ترجمة: صلاح فائق.
العراق

الاستيقاظ – كارل ماركس – ترجمة: صلاح فائق.

-1- حين تنفتحُ عيناك المشرقتان مبتهجةً ومرتعشة، مثل وترٍ موسيقي شارد تلك الكآبة، ذلك النوم الخفيف، المربوطانِ بالقيثارة، في الأعلى خلال حجاب الليل المقدس، ثم من الومضة العليا تدخلُ بحب…
زر الذهاب إلى الأعلى
إغلاق