مارك ستراند – ثلاث قصائد – ترجمة محمد عيد إبراهيم
شعر مترجم

مارك ستراند – ثلاث قصائد – ترجمة محمد عيد إبراهيم

(أمٌ وابن) يدخلُ الابنُ غرفةَ الأمِ فيقفُ جنبَ فراشِها حيثُ ترقدُ الأمُ. يظنُّ الابنُ أنها تودُّ أن تُفضي إليهِ بما يشتاقُ أن يسمعَهُ ـ أنهُ ابنُها، وكان دائماً ابنَها. ينحني…
قصائد مختارة لـ مارك ستراند | ترجمة: ميلاد فايزة
الولايات المتحدة

قصائد مختارة لـ مارك ستراند | ترجمة: ميلاد فايزة

النبوءة في تلك الليلة جنَحَ القمرُ فوقَ البحيرة مُحيلاً الماء إلى حليب، وتحت أغصان الأشجار، الأشجار الزرقاء، تَمشّت اِمرأة شابّة، وَلِلَحْظةٍ وقفَ المستقبلُ بين يديْها: المطر ينهمر فوق قبر زوْجها،…
مارك ستراند – ألّا نموت
مارك ستراند

مارك ستراند – ألّا نموت

ألّا نموت نص: مارك ستراند ترجمة: عبدالوهاب أبوزيد صوت: محمد الشموتي هذه التجاعيد لا تعني شيئاً. هذا الشعر الأشيب لا يعني شيئاً. هذه البطن المترهّلة من امتلائها بالطعام، هذان الكاحلان…
مارك ستراند – النفق
مارك ستراند

مارك ستراند – النفق

هناك رجلٌ يقف أمام منزلي منذ أيام. أختلسُ النظر إليه من نافذة غرفة الجلوس، وفي اللَّيل، عاجزاً عن النَّوم، أُسلّطُ ضوءَ المصباح على المرج. إنّه دائماً هناك. . بعد برهةٍ،…
مارك ستراند – البَاصُ الأخير
مارك ستراند

مارك ستراند – البَاصُ الأخير

(ريودي جانيرو، 1966) * الظَّلام. مطرٌ خفيفٌ يبلّلُ الشوارعَ. لا شيءَ يتحرَّكُ . في حديقةِ لوتا تتدلّى أشجارُ النّخيلِ فوق العشبِ المجدولِ، والأغصانُ المتشابكةُ، . المحزَّمةُ في رُزَمٍ، تتموَّجُ بجوارِ…
مارك ستراند – اِبْتهال
مارك ستراند

مارك ستراند – اِبْتهال

هناك حقلٌ مفتوحٌ فيه أستلقي في حفرةٍ حفَرْتُها ذات مرّةٍ وأمدَحُ السَّماء. أمدحُ الغيومَ التي تشبه رِئاتٍ من ضوء. أمدحُ البومةَ التي تريد أن تسكنَ فيَّ والباشقَ الذي لا يريد.…
مارك ستراند – مرثية 1969
مارك ستراند

مارك ستراند – مرثية 1969

(بعد كارلوس دروموند دي أندرادي) * تستعبدُكَ شيخوخَتُكَ ولا شيءَ ممّا تفعلهُ ينفعكَ كثيراً. يوماً بعد يوم تمرُّ عبر الحركاتِ ذاتِها، ترتجفُ في السرير، تجوعُ، تشتهي امرأةً. . يملأُ الحدائقَ…
ثلاث قصائد للشاعر الأمريكيّ مارك ستراند
الولايات المتحدة

ثلاث قصائد للشاعر الأمريكيّ مارك ستراند

ثلاث قصائد كتبها الشاعر الأمريكيّ (من أصل كندي) مارك ستراند ونقلها إلى العربية الشاعر والمُترجم المصري محمد عيد إبراهيم (أمٌ وابن)  يدخلُ الابنُ غرفةَ الأمِ  فيقفُ جنبَ فراشِها حيثُ ترقدُ…
مارك ستراند – قصائد مختارة
الولايات المتحدة

مارك ستراند – قصائد مختارة

سحر الموسيقى اليومي لُمّعَ الصوت الخشن حتى صار صوتاً ناعماً، والذي لُمّعَ بدوره حتى أصبح موسيقى. ثم لمّعت الموسيقى حتى أصبحت ذاكرة ليلةٍ في البندقية عندما سقطت دموع البحر من…
زر الذهاب إلى الأعلى
إغلاق