التي أمتدُّ في ظلها شجرة باسمكِ – أحمد العسم
شعر عربي معاصر
ديسمبر 1, 2023
التي أمتدُّ في ظلها شجرة باسمكِ – أحمد العسم
آنستُ ذلك، ودخلتُ الـرضـا وغرستكِ، كـي أُلـزم المُصلين بالـدعـاء الشجرة التي باسمكِ يغمرهـا الـمطر، الأدعية، الأمنيات، ليميزكِ الله وتكوني أجمل…
شهوة الملائكة – زكي الصدير
شعر عربي معاصر
ديسمبر 1, 2023
شهوة الملائكة – زكي الصدير
عطلٌ بسيطٌ للغاية يتفرغُ معي بشكلٍ كاملٍ لتشكيل قوالبي، وإعادة رسمي في أرض أحبها وتخونني! إنَّه جسدي الذي لا أراه…
طاولة ممدودة بامتداد الصحراء (مختارات) – محمد الحارثي
شعر عربي معاصر
ديسمبر 1, 2023
طاولة ممدودة بامتداد الصحراء (مختارات) – محمد الحارثي
بمطرقة الحزن وسندان النشوة وذات سهرة بالألوهة الندية لأرصفة الرغبة بالحنين الغافي على إفـريز الشفاه بالسفن العميقة في مجرى الكلام…
إيروتيكية – أسامة الدناصوري
إيروتيك
ديسمبر 1, 2023
إيروتيكية – أسامة الدناصوري
ولا أنسى أبداً أسفل ظهركِ ..بل أعلى كفلكِ حيث ينبت السرداب السرداب الضيّق المُظلم الذي يهبط بي في رحلةٍ مُدوّخة…
يوم مُكرَّس للمطر – سركون بولص
شعر عربي معاصر
ديسمبر 1, 2023
يوم مُكرَّس للمطر – سركون بولص
تكفيني وَمضةُ برقٍ قد تكشف لي أي موكب يتهيأُ للمثول أمامي خلفَ هذا الستار الغريب الذي ينسجه المطر.
الممتَدُّ من الماء: (يومياتٌ قصيرة) – صالحة عبيد حسن
مختارات قرائية
ديسمبر 1, 2023
الممتَدُّ من الماء: (يومياتٌ قصيرة) – صالحة عبيد حسن
لا تندهش كثيراً ولا تنفعل كثيراً ويشعرني ذلك بالصحو.. ويغيب عن ذهني في غالب الوقت كيف لكَ أن تعصف أيضاً.
أمثال كردية : “لا نستطيعُ سَلخَ جِلدَيْنِ من دُبٍّ واحدٍ”
مختارات قرائية
يوليو 23, 2023
أمثال كردية : “لا نستطيعُ سَلخَ جِلدَيْنِ من دُبٍّ واحدٍ”
○ الموتُ ضيفُنا. ○ الخوفُ مقبرةُ الذئبِ. ○ قلبُ الأم والأب على الولدِ، وقلبُ الولد على الحَجَر. ○ من الوقوعِ…
الرائحة تُذكر – أمجد ناصر
إيروتيك
يوليو 11, 2023
الرائحة تُذكر – أمجد ناصر
الرائحةُ تُذكِّرُ بأعطياتٍ لم يُرسلها أحد بأسرَّةٍ في غُرف الضحى بثيابٍ مَخذولةٍ على المَشاجبِ بأشعةٍ تَنكسِرُ على العضلات بهباءٍ يَتَساقطُ…
يوم أحببتُكَ جرحني العالم – سارة علي
بدايات
يوليو 11, 2023
يوم أحببتُكَ جرحني العالم – سارة علي
يوم أحببتُكَ جَرَحني العالم وتفسّختْ وشائجُ الكون كاشفةً بوحشيةٍ بالغة عن وجه رقَّتهِ الجَارح “سمائي رمادية” ورمادية شرفة الأيام وكنتَ…
أمثال روسية: “الشياطينُ تعيشُ بهدوءٍ في البحيرةِ”
مختارات قرائية
يوليو 9, 2023
أمثال روسية: “الشياطينُ تعيشُ بهدوءٍ في البحيرةِ”
○ يأكلُ الصدأُ الحديدَ، وتأكلُ الأحزانُ الفؤادَ. ○ ليسَ الموتُ وراءَ الجِبالِ، بَل وَراءَ الأَكتافِ. ○ الإنسانُ يَبني الحُصُونَ، والزمانُ…
أمثال هندية: “مَن يَركَب النمر لا يَستطيع أن يترجَّل”
مختارات قرائية
يوليو 2, 2023
أمثال هندية: “مَن يَركَب النمر لا يَستطيع أن يترجَّل”
○ لا تستردُّ الشجرةُ ظلّها حتى عن الحطّاب. ○ حُبُّ الشرير أخطر من بُغضهِ. ○ في القرية الخالية يصبحُ الثعلبُ…
جحيمٌ باردٌ جدًا – فيصل الرحيّل
شعر عربي معاصر
يوليو 1, 2023
جحيمٌ باردٌ جدًا – فيصل الرحيّل
إلهي؛ خُذ مِنّي المغفرةَ الرتيبَة والهادئة وامْنَحني العذابَ الصاخِب خُذ كُل مَا علمتني إيَاه من أسماء واجعلني أشعرُ بلذة التعرّف…
تنهيدةٌ طويلةٌ وعميقةٌ أنا (مختارات من الشعر الكردي) – زكريا شيخ أحمد – ترجمة: ماجد ع محمد
شعر مترجم
يوليو 1, 2023
تنهيدةٌ طويلةٌ وعميقةٌ أنا (مختارات من الشعر الكردي) – زكريا شيخ أحمد – ترجمة: ماجد ع محمد
لو أن العصافير قويَّة بما فيه الكفاية لفكّر الحطَّاب كثيراً وحسب ألف حسابٍ قبل قطع الشجرة.
صارَ قَلبي هاوِيةً مُجوَّفةً (مختارات) – إدنا سانت فنسنت ميلاي – ترجمة: موزة عبدالله العبدولي
شعر مترجم
يونيو 30, 2023
صارَ قَلبي هاوِيةً مُجوَّفةً (مختارات) – إدنا سانت فنسنت ميلاي – ترجمة: موزة عبدالله العبدولي
صارَ قلبي بعد أن مات حبُّكَ: هاويةً مجوّفةً، تضمُّ بركةً صغيرةً هجرها المدُّ والجَزر، بركة صغيرة فاترة، تُجفّفها الحافة.
الساعات – عبدالله حمدان الناصر
شعر عربي معاصر
يونيو 24, 2023
الساعات – عبدالله حمدان الناصر
أنا الولد السيء يحيق بي المكر وتتركني وحيداً يا أبي بحياةٍ لا تشبه عينيك لماذا تركتَ لي الإبل وأخذتَ مني…
كمن فقَد ضالّتهْ التي ضاعتْ منذ الأزل – سيف الرحبي
شعر عربي معاصر
يونيو 24, 2023
كمن فقَد ضالّتهْ التي ضاعتْ منذ الأزل – سيف الرحبي
حين لامسكِ الهُدْهد، وقبل أن يتيه في غوْركِ العميق أشرقتِ بالبكاء كما الأرض العطشى الموغلة في الجدْبِ حين يراودها المطرُ…
لا توغلي في المعاني (من الشعر الكردي) – كمال نجم – ترجمة: خلات أحمد
شعر مترجم
يونيو 24, 2023
لا توغلي في المعاني (من الشعر الكردي) – كمال نجم – ترجمة: خلات أحمد
إن كنتِ لا تنشدين موتي إن كنتِ لا تصدقين أني كنتُ تراباً أني صرتُ تراباً لا تنبشي ترابي أخاف أنه…
نجلسُ على عَتَبة نَظرتي – ألخندرا بيثارنيك – ترجمة: بسام حجار
شعر مترجم
يونيو 14, 2023
نجلسُ على عَتَبة نَظرتي – ألخندرا بيثارنيك – ترجمة: بسام حجار
في هذهِ البُرهة الوادعة أنا اليومُ وَأنا الأمسُ نَجلسُ على عتبةِ نظرَتيْ
الساحرُ مرتبكاً – مريد البرغوثي
شعر عربي معاصر
أبريل 14, 2023
الساحرُ مرتبكاً – مريد البرغوثي
سيحشرُ ساحرُنا البنتَ في القفصِ المعدنيِّ ويغرزُ في جسمِها ستّةً مِن رماحٍ حقيقيَّةٍ ثمّ يفتحُ صندوقَهُ، والفتاةُ التي رافقتهُ ثلاثينَ…