جنوب أفريقيا

  • آنتجي كروغ – وطن الحزن والرحمة – ترجمة سولارا الصباح

    وطن الحزن والرحمة بيني وبينك كم هو يائس! كم هو موجوع! وكم هو يتوجع بؤساً بيننا! الكثير من الأذى من أجل الحقيقة. الكثير من الدمار! لم يبق إلا القليل جداً من أجل البقاء. أين نذهب من هنا! صوتك يتدلي في غضب؛ على إمتداد البرد المتيبس من ماضينا! كم من الوقت سيستغرق الصوت ليصل إلى الآخر في هذا الوطن الحامل للنزيف بيننا! في البدء كانت الرؤية! رؤية لأزمنة ملأت الرأس بالرماد! لا هواء ولا لبلاب . والآن أضيف الكلام للرؤية والعين تغرق في جروح الغضب أقبض على تدفق أمواج اللغة من جمجمتها العارية الناعمة و أصغ.. أه أصغ.. الأصوات كل الأصوات في […]

  • ليبوهانق نوفا ماسانغو – أفريقيا – ترجمة سولارا الصباح

    ليبوهانق نوفا ماسانغو – أفريقيا – ترجمة سولارا الصباح

    حبي لك مرآة مكسورة!يجثم بثقله في تجويف صدري.بين الصناديق المتربة من أغاني فيلا كوتي الكاملةهناك تاريخ من الدماء كتبها الأسفبين هذه كل الحالات العصبية “الأشياء تتداعى: ، ولكن لا زلنا نرتفع!أفريقيا لا تعتذري لأنفاسنا المتطلعة للبقاء والسماءالضوء هو ما نريد ليشع خلال الاضطرابات والكوارث والأمراضقارة بأكملها تغفل عتها رحمة يسوععلينا ان نحب أنفسنا ونقول ذلك بصوت عاليحتى عندما لا يرأنا “العالم الأول”عندما نجهل السنتنا ولغاتناونضع الملح في جروح بعضنا البعضعندما يؤذي الشفاءعندما يكون طعم الحرية مألوفا كالطعام . أفريقيالن أرمي باسمك مرة أخرى مثل العذر القديمسأقسم لاستعادة ما يشرفكلنكون الاصل كما كنا من دون خوفلن تنقطع دماءنا ولكن سنظل هنا! .