مقص ألماني يلمع تحت شمس كرصور – مروان علي

    لَا أَحَدَ يَعْرِفُ مَنِ اشْتَرَى هَذَا الْـمِقَصَّ، تَقُولُ جَدَّتِي كُوجَرِي الَّتِي مَاتَتْ قَبْلَ سَنَتَيْنِ وَهِيَ فِي الْعِقْدِ التَّاسِعِ مِنْ عُمْرِهَا:…

    من الأدب المحظور: كاليغولا – فارلام شالاموف

    وصلت الرّسالة إلى إدارة المناجم مع حلولِ الظلام، قبلَ بوق نهايةِ يوم العمل.أشعلَ القومندان مصباحَ البنزين، ثم ‏قرأ الرسالةَ، وخرجَ…

    حانة الهباء – مهند الخيكاني

    ما نصنعه في الهباءمن بيوتات وموسيقامن اعشاش وشجيرات تنفرد بالشموخمن تربةٍ تمحو خاطر اللحظات الصعبةوالارتحال الى السماوات عبرالانكسارلابد أن يصبح…

    أمثال كردية : “لا نستطيعُ سَلخَ جِلدَيْنِ من دُبٍّ واحدٍ”

    ○ الموتُ ضيفُنا. ○ الخوفُ مقبرةُ الذئبِ. ○ قلبُ الأم والأب على الولدِ، وقلبُ الولد على الحَجَر. ○ من الوقوعِ…

    جَمرةُ الفقدان – قاسم حداد

    بكينا مرةً للحب، لم نكمل أغانينا. بكينا حسرةً، وتماهت الذكرى مع النسيان، لو كنا مزجنا ليل قتلانا بماء النوم لم…

    اخترنا لك

      على وشكِ أنثى – ع. ف

      تأتي متأخراً كالتوبةمتأخراَ كالكلام الجميلوالحبُّ حالةٌ غير موضوعية سيديهو زَخمٌ، إذا رَاحَ؛ راحْوأنتَ لم تأتِ،أو أتيت باهتاً كزوجلذا لم أعبأ…

      أنظرُ إلى ذاتي برأسٍ مائل – عبدالله العقيبي

      أنظر إلى ذاتي برأس مائل إلى اليسار قليلاً كرأس عازف الناي المائلة كذلك أنظر إلى الحياة وإلى الناس والأشياء لا…

      لستُ وحيدًا – بول ايلوار – ترجمة جمانة حداد

      محمّلةً ثماراً خفيفة على شفتيها مزيّنةً بألف زهرة مختلفة مجيدةً بين ذراعي الشمس سعيدةً بعصفور مألوف مفتونةً بقطرة مطر اجمل…

        هل تعرف بوسيدون؟ – سارة عابدين

        مثل قطع بازل متناثرة أحاول ترتيب حياتي كل يوم، اللوحة الإرشادية تخبرني أن ثمة طريقة واحدة للترتيب لكني على يقين…

        «هناك وصالٌ عظيمٌ ينتظرنا» رسائل غلام حسين ساعدي إلى طاهرة – ترجمة: مريم العطار

        مضي الأيام لو يساهم بإفساد كل شيء لا يمكنه أن يفسد الذي بيني وبينك، ظل الموت والدمار لا يمكنه أن…

        الباشقُ الذي كان ينقضّ على السلاحف (مختارات) – سيف الرحبي

        الباشقُ الذي كان ينقضّ على السلاحف الباشقُ الذي كان ينقضّ على السلاحفوالأسماك في القيعان البحريَّة المثلّمة،وفي الكهوف والخلجان، أراه الآنيحوّم…

        نزار قبانى – تلومني الدنيا إذا أحببته

        تلومني الدنيا إذا أحببتهُ كأنني.. أنا خلقتُ الحبَّ واخترعتُهُ كأنني أنا على خدودِ الوردِ قد رسمتهُ كأنني أنا التي.. للطيرِ…

        إلى سركون بولص وبسَّام حجَّار – وديع سعادة

        اصعدا فإنْ مضى هذا القطار أين نقضي هذه الليلة؟ إنَّه القطار الأخير، اصعدا قد نذهب في نزهة قد نرى ذاك…

          أغنية حب إلى لوسيندا – لانغستون هيوز – ترجمة : إيناس ثابت

          الحبُّثمرةُ برقوقٍ ناضجةٌتنمو على شجرةٍ أرجوانيةٍتذوقُ لذتَهُ مرةً في العمرِوسيأسرُ قلبَكَ سلطانُ سحرِهِ الحبُّنجمٌ دريّيرتعشُ نورُهُ برّاقاًفي سماءِ الجنوبِ البعيدِتأمل…

          قبل أن أبارك فردوسكَ (مختارات من الشعر الكردي) محمد حمو – ترجمة: ماجد ع  محمد

          أيّها الحب أعرف أنك أوسع من البحار أعلى من الجبال أسخنُ من النار ولكن لا أعرف قط كيف تستطيع المكوث…

          آخين ولات – “شيفا ناتاراجا”

          أذكر أني شحذت سكيناً ليلة أمس، وأني صوّبتها إلى قلبي لأنام، وأذكر أني رغمَ ذلك، لم أنم. لم يكن من…

          ديلان توماس – القوة التي تدفع الزهرة

          القوة التي تدفع الزهر خلال السيقان الغضة تدفع عمري الأخضر، تلك التي تذرو جذور الشجر هي محطمتي. وأنا أعياني النطق…

          فتحت بابًا حديديًا – فياض خميس

            فتحت بابًا حديديًا،صريره تسلل إليّ، ثم وطأت جذر شجرة،وأبصرت نافذة مشتعلة، لكن الفجركان يلتهم الأوراق ولم تكوني هناك لتقولي…

          الكلمة – أشوك فاجبيي

          1- تلمس الكلمة كلمة أخرى تقبّل الكلمة كلمة أخرى تريح كلمة رأسها بين كلمتين. 2- تخترق كلمة كلمة أخرى كمل…

          ستانلي كونيتز – الطبقات | ترجمة : د. شريف بقنه

          لقد سِرْتُ خلالَ أكثر من حياةٍ ،البعضُ منها كانَ لي،وأنا لستُ مَن كُنتُ،علَى الرغم مِن ثَمَّة مبدإٍ للوجودِيظلُّ، والذي يجعلني…

          المبتكر الشارد – جان تارديو

          قبل أنْ أختفي، كنتُ قوي الخيال كنتُ أبتكرُ رَجُلاً حالما أستيقظ، وكان ذلك الرجُلُ هو أنا إثر ذلك يصير كل…

          "أهذه حياتي؟ أم طيفٌ تراءى لي؟"

          الاغتراب عن الذات

          إيروتيك

            إيروتيكية – أسامة الدناصوري

            ولا أنسى أبداً أسفل ظهركِ ..بل أعلى كفلكِ حيث ينبت السرداب السرداب الضيّق المُظلم الذي يهبط بي في رحلةٍ مُدوّخة…

            الرائحة تُذكر – أمجد ناصر

            الرائحةُ تُذكِّرُ بأعطياتٍ لم يُرسلها أحد بأسرَّةٍ في غُرف الضحى بثيابٍ مَخذولةٍ على المَشاجبِ بأشعةٍ تَنكسِرُ على العضلات بهباءٍ يَتَساقطُ…

            ليليَّة التلمُّس: مُتلمِّساً أبواب الجنة – إلياس ناندينو – ترجمة: تحسين الخطيب

            ليليَّة التلمُّس في العتمةِ، مُمَدّديْن في السرير ذاته، نحن جمراتٌ وقَّادةٌ مستيقظيْن على اتّساعِ يَقظتنا، سهرانيْنِ لنبضِ احتراقها. مثارًا، أُغامرُ…

            الأذن الورديَّة – زبيغنيف هربرت – ترجمة: هاتف جنابي

            لكنَّني في الليل حينما استلقينا معاً جرَّبتُ بلطفٍ المذاقَ الغريب للأذن الورديَّة.

            مجنونة – أحمد سواركة

            أنا لا أحبها ولا أرتاح لذكراها لكن أُفتّش عن أجزاءها بكلِّ الطرق أدفعُ صدرها لكوكب المجرات الشاربة ونصفها للمذنّب الذي…

            في منتصف جسدكِ – عبده وازن

            أسمّي جسدكِ كي لا أفقده، الآن جسدكِ يشبهكِ تمامًا أقصى ما أكون وحيدًا حين أكون بكِ: ما من عادة أشد…

            رسائل حب

            زر الذهاب إلى الأعلى