إلى طبيب عيون – عبدالله حمدان الناصر

    تعلمُ أنك لن تستمرَّ في إصلاح العيون.تدرك أن العيونَ في السماء لا تحتاج إلى أشخاصٍ بهذا التدريب.ثم تستمرُّ بلا شغفٍ…

    مختارات من رواية العمى – جوزيه ساراماغو

    كانتْ ليلةً مضطربة. انتقلَت الأحلامُ من نائمٍ إلى آخرَ، غامضة ًفي البدءِ، وغير دقيقة تلكأت هنا وهناك، جلبت ‏معها ذكريات…

    سقط الرجل – سركون بولص

    في وسط الساحة سقطَ الرجلُ فجأةً مثلَ حصان حصدوا رُكبتيه بمنْجَـل.

    لا تأخذِ الخيل إليه ولا الخَيَال – وديع سعادة

    أَعدِ الماء إلى النبع ولا تُزعج الغيم ولا تُصلِّ، لا تُقلق الموتى دعْهم في ترابهم يستريحون وإنْ انهمر مطر فخفِّف…

    أرنب أبيض! – ريهام عزيز الدين

    نحتاجُ أن نصَل سويًا إلى هدنة أن تكُفَّ عن تذكيري أنَّ الجوَّ بالخارج يبدو رائعًا أن تتذكر ما أخبرتُك به…

    اخترنا لك

      روبندرونات طاغور – هذا الكلب – ترجمة عبير الفقي

      كل صباح، هذا الكلب يلتصق بي جداً، بهدوء يبقى جالساً بالقرب من مقعدي حتى ألمس رأسه مقدراً صحبته. هذا التقدير…

      آلان بوسكيه – يكفي أن نلعق المدينة لتختفي كقملة

      اكنسوا الكلاملأنني شجرةلأن السماء تتخذني عنقاً، والنجومشفاهاً موشومة،لأنّ رجوليّتي تقلّ كلّ يومولأنني ثلجٌ أكثر من الثلجالبحر النائم.أقولُ لكماكنسوا الكلام، هذا…

      مختارات من قصيدة الهايكو اليابانية

      ١- الآن وأنا هنا، بنوبة الحراسة في هذا الكوخ الهش في ليل الخريف، عند طرف حقل الأرز أجد كم ثوبي…

        مِن فرويد إلى أينَشتَاين

        فيينا، أيلول 1932 عزيزي البروفسور أينشتاين، حينما سمعت أنك تنوي توجيه دعوة إليَّ لتبادُلِ وجهات النظر حول موضوعٍ يثير اهتمامك…

        آخر كلاب الأثر (مختارات) – محمد الماغوط

        ولكن معك يصبح الخوف شجاعة والذل كبرياء.‏ والخجل وطناً.‏ أسرعي يا حبيبتي أسرعي عاشقان خائفان‏ عاشقان أعزلان إلا من الليل…

        واضح كسكِّيرٍ وقح – أشرف الجمَّال

        ربما كانت تلك هي المشكلةأنني واضحٌ كَسِكِّيرٍ وَقِحولا أحبُ من يخلطُ الماءَ والخمرتكتبُ لي رسالةً على الخاص كعادتهاتسألُ : كيف…

        عائدٌ مني إلي – ملاك لطيف

        ملاك لطيف: أعددنا الأرض خصبة داخل أحشائنا، وتزاوجنا فوقه بوحشية بألم بنسيان، لكننا لم نغفل، لم نغفر

        رنيم نزار – على أتمِّ استعداد للوحدة

        1- على اتم استعداد للوحدة اقبل فم الملعقة التي اشرب فيها التعب احضر اغراض التنظيف صابون كثير الرغوة ، معجون…

          المادريجال الثاني – آنا سفير

          ليلة حب جميلة كعزف بآلات ساحرة في ليالي البندقية القديمة، نضرة كعجيزة ملاك صغير، رشيدة كقرية نمل، صاخبة كهواء يعبر…

          في .جي كوهيلي – من تنتظر؟ ترجمة شروق حمود

          من تنتظر يا قلبي العزيز؟ من تنتظر؟ لا أحد هنا غيري.. تُسمَعُ خطوات الأقدامِ قد عبرتِ الباب سقط الليل وسافر…

          نحن النساء الخاطئات – كيشوار ناهيد

          نحن النساء الخاطئاتاللواتي لا تعترينا الرهبة أمام أبّهة هاتيك اللائي يرتدين العباءات نحن اللواتي لا نبيع حياتنااللواتي لا نحني رؤوسنااللواتي…

          قبّلني – جاك بريفيير – ترجمة: سامي مهدي

          حدث هذا فى حيٍ من أحياء مدينة لوميير/ حيثُ الظلام مطبق دائماً، ولا هواء ثمة أبداً../ وحيث الشتاء كالصيف هنا…

          الموت وحده – بابلو نيرودا – ترجمة: بدر شاكر السياب

          من الداخل نَموت ونحن نغرق في القلب.. ونحن نسقطُ من الجلد إلى قرارة الروح.

          وولي سوينكا – بواكير الصباح

          المِصباح الأزرق الشفاف ودُخان التَبغ الضبابي يتلوى ويَرْطب السَلُّوفان والأسطح اللامعة الرمادي الآخرس، يلتف حول إكليل ستائر المخمل، يُعتم دِّهْلِيز…

          إذا أطبقتُ جفنيَّ سيقتلكَ رصاصي: نصوص مختارة للشّاعرة الإيرانية ساناز داودزاده فر

          مثلَ مُسدَّسٍ مَحشوٍّ بالرَّصاصِ إِذا أطبقتُ جفنيَّ سَيقتلُكَ رَصاصِي، أَمَّا إِذا لمْ أُطبقْهما فإِنَّ جُزئياتِي مثلَ حقيبةِ ظَهرٍ مَليئةٍ بالبارودِ…

          مختارات لفيدريكو جارثيا لوركا

          ١-الكرز المزهر في شهر مارس تذهبين إلى القمر وتتركين ظلك هنا تصير المروج وهمية، وتمطر طيورًا ملونة أضيع أنا في…

          "أهذه حياتي؟ أم طيفٌ تراءى لي؟"

          الاغتراب عن الذات

          إيروتيك

            إيروتيكية – أسامة الدناصوري

            ولا أنسى أبداً أسفل ظهركِ ..بل أعلى كفلكِ حيث ينبت السرداب السرداب الضيّق المُظلم الذي يهبط بي في رحلةٍ مُدوّخة…

            الرائحة تُذكر – أمجد ناصر

            الرائحةُ تُذكِّرُ بأعطياتٍ لم يُرسلها أحد بأسرَّةٍ في غُرف الضحى بثيابٍ مَخذولةٍ على المَشاجبِ بأشعةٍ تَنكسِرُ على العضلات بهباءٍ يَتَساقطُ…

            ليليَّة التلمُّس: مُتلمِّساً أبواب الجنة – إلياس ناندينو – ترجمة: تحسين الخطيب

            ليليَّة التلمُّس في العتمةِ، مُمَدّديْن في السرير ذاته، نحن جمراتٌ وقَّادةٌ مستيقظيْن على اتّساعِ يَقظتنا، سهرانيْنِ لنبضِ احتراقها. مثارًا، أُغامرُ…

            الأذن الورديَّة – زبيغنيف هربرت – ترجمة: هاتف جنابي

            لكنَّني في الليل حينما استلقينا معاً جرَّبتُ بلطفٍ المذاقَ الغريب للأذن الورديَّة.

            مجنونة – أحمد سواركة

            أنا لا أحبها ولا أرتاح لذكراها لكن أُفتّش عن أجزاءها بكلِّ الطرق أدفعُ صدرها لكوكب المجرات الشاربة ونصفها للمذنّب الذي…

            في منتصف جسدكِ – عبده وازن

            أسمّي جسدكِ كي لا أفقده، الآن جسدكِ يشبهكِ تمامًا أقصى ما أكون وحيدًا حين أكون بكِ: ما من عادة أشد…

            رسائل حب

            زر الذهاب إلى الأعلى