لا تنكروا صوتي – صلاح الأعسر

    لم أدع النبوة يوماً، ولم تسجد الشمس لي ولا القمر ولو أن ذئباً عوى، أفهم ما يقول وأفهم معني الحرق…

    الهمزة على كرسيّ الديكتاتور – فخري رطروط

    الفاعل يتغوط المفعول به المضاف يفترس المضاف إليه المبتدأ يشتكي من رائحة الخبر الكريهة الفعل المبني للمجهول في قبضة الشرطة…

    هيغل والمسألة الفنيّة ـــ د.نايف بَلّوز

    في منتصف عام 1970 انعقد في برلين مؤتمر هيغل العالمي الثامن بمناسبة مرور مئتي عام على ميلاده. وقد دلت المناقشات…

    مختارات الحكمة الشرير من نيتشه

    1 ـ المفكرُ المتّوحدُ.1 ـ الموتُ قريبٌ بما فيه الكفاية كي لا نرتاع من الحياةِ .2 ـ الآلامُ المديدةُ والكبيرةُ…

    ضفَّة النهر – فدوى سليمان

    في ماءِ النهر سمكةٌ أكلتْ سمكةً ضفَّة النهر إنسانٌ اصطادَ السمكة التي أكلتْ سمكة ضفَّة النهر يأكلُ الإنسانُ السمكةَ التي…

    اخترنا لك

      أحاديث عن الوطن في مركز الترحيل – ورسان شاير – ترجمة: سلمان الجربوع

      لا أعرف إلى أين أنا راحلة، المكان الذي جئت منه يتلاشى، أنا غير مرغوبة وجمالي ليس جميلًا هنا. جسدي يتلظّى…

      رأسي يتدحرج مثل مزهرية فارغة – أبرار سعيد

      1-من باستطاعته أن يحرّك هذه العظامكلّ ما يمرّيمرّلم ينتهِ الليل لأنّ يده في يد الصباحأغنية الحب تدورهذا يعني أن يهمد…

      البريد – راينر كونتز – ترجمة: بكاي كطباش

      حينَ يمرّ البرِيدُ خَلْفَ النَّافِذَة صَفْراء تستَحِيل أزْهَار الثَّلج أَيَّتهَا الرِّسَالَة يا بَابَا يُفتح لـمِلِيمِترَين عَلَى العَالم أَّيتُهَا الإنفِتَاحُ المَفتوح…

        من رواية “عراقي في باريس” صموئيل شمعون

        كانت رائحةُُ الجصِّ لا تزالُ تنبَعِثُ من الجُدران، رُغمَ مُضيّ شهرَينِ على ترميمِ البيتِ من آثَارِ الحرِيق. و كانت أُمي…

        مختارات من وديع أزمانو

        مختارات من نصوص الشاعر اللبناني وديع أزمانو.

        صلوات – سلطان محمد

        يا ربَّ الدوائرِ امْحُ زوايايَ الحادّة اجعل من ظني نهرَ يقينٍ اشربني على عِلّاتي وتلوّثي حينَ أموتُ يا ربَّ السهروردي…

        قرين الوحشة – قاسم حداد

        أنا المخلوق الأضعف بلا يقينٍ ولا حجةٍ. كابرت مثل جبلٍ يجهش في حضرة الغيم. كائنٌ يقف مثل فضيحةٍ في قلب…

        المرأة النمر – أندريس نيومان – ترجمة: أحمد عبداللطيف

        . وفي نهاية المطاف، كل شيء يكمن في أن تتمكن من خداع النمر. يجبرها الجوع، أحياناً، على الاقتراب بتلصص ساحر…

          تكرار – فيل كاي

          علمتني أمي هذه الحيلة: لو أنك كررت شيئًا مرارًا ومرارًا، يفقد معناه. على سبيل المثال: “الواجبات المنزلية، الواجبات المنزلية، الواجبات…

          أحاديث عن الوطن في مركز الترحيل – ورسان شاير – ترجمة: سلمان الجربوع

          لا أعرف إلى أين أنا راحلة، المكان الذي جئت منه يتلاشى، أنا غير مرغوبة وجمالي ليس جميلًا هنا. جسدي يتلظّى…

          المستقبل – جورج حنين

          بَعد خمْس سنوات سأكُون… بَعد عشْر سنوات سيَكُون لي… بعد خمْس عشرة سنة سوف.. ثمة رجلٌ يَشغله المستقبل رجُلٌ يستعجله…

          ومضات للشاعر اليوناني يانيس ريتسوس

          ** عري الجسد** تحت كلّ الكلمات جسدان يتصلان وينفصلان **** ما نفع النّجوم إن لم تكوني هنا؟ **** في النّافذة…

          ثلاث قصائد للشاعرة الفرنسية لور بينو – ترجمة: ليلى يونس

          مِن أينَ جِئتَ؟ بِقَلبِكَ المُمَزَّقِ فَوقَ أَشوَاكِ الطّرقات بخُشُونَة يَدَيكَ الَّتِي تَعوَّدَت كَسرَ الصُّـخُورِ ورَأسكَ المُنتَفِخ كَشَكوَةٍ مَثقُوبَة؟

          الهرب – نارين شيام

          نعم لقد كان عدوّي! من أين جاء؟ وقف حيالي هكذا! صررت أسناني، وعضضت على شفتي، وللحظة – آه! بنظرات وقحة…

          ألفونسينا ستورني – أنا الذائبة في الريح … هل ستعرفني؟

          بورتريه لغارثيا لوركا يبحث عن جذور جناحيهفيتحرّكُ جبينه يمنةً ويسرة. وفوق اضطرابِ الوجهتنسدلُستارةٌ من العالم الآخرمحدودبةً وواسعة. دودةٌتصرخ في أنفهمحاولةً…

          كيم أدونيزيو – ما يخافُهُ الموتى – ترجمة ماجد الحيدر

          في ليالي الشتاءيرى الموتى تصاويرَهمتنزلقُ من النوافذِ الشفّافةِ لمحافظِ النقودِ،ورسائلَهم محشورةً في صندوقٍمع الثيابِ المعَدَّةِ للتبرع.…لا أحدَ يتذكرُ نكاتهموعاداتِهم العصبيةَوخوفَهم…

          "أهذه حياتي؟ أم طيفٌ تراءى لي؟"

          الاغتراب عن الذات

          إيروتيك

            إيروتيكية – أسامة الدناصوري

            ولا أنسى أبداً أسفل ظهركِ ..بل أعلى كفلكِ حيث ينبت السرداب السرداب الضيّق المُظلم الذي يهبط بي في رحلةٍ مُدوّخة…

            الرائحة تُذكر – أمجد ناصر

            الرائحةُ تُذكِّرُ بأعطياتٍ لم يُرسلها أحد بأسرَّةٍ في غُرف الضحى بثيابٍ مَخذولةٍ على المَشاجبِ بأشعةٍ تَنكسِرُ على العضلات بهباءٍ يَتَساقطُ…

            ليليَّة التلمُّس: مُتلمِّساً أبواب الجنة – إلياس ناندينو – ترجمة: تحسين الخطيب

            ليليَّة التلمُّس في العتمةِ، مُمَدّديْن في السرير ذاته، نحن جمراتٌ وقَّادةٌ مستيقظيْن على اتّساعِ يَقظتنا، سهرانيْنِ لنبضِ احتراقها. مثارًا، أُغامرُ…

            الأذن الورديَّة – زبيغنيف هربرت – ترجمة: هاتف جنابي

            لكنَّني في الليل حينما استلقينا معاً جرَّبتُ بلطفٍ المذاقَ الغريب للأذن الورديَّة.

            مجنونة – أحمد سواركة

            أنا لا أحبها ولا أرتاح لذكراها لكن أُفتّش عن أجزاءها بكلِّ الطرق أدفعُ صدرها لكوكب المجرات الشاربة ونصفها للمذنّب الذي…

            في منتصف جسدكِ – عبده وازن

            أسمّي جسدكِ كي لا أفقده، الآن جسدكِ يشبهكِ تمامًا أقصى ما أكون وحيدًا حين أكون بكِ: ما من عادة أشد…

            رسائل حب

            زر الذهاب إلى الأعلى