أحتضنك أيها الغياب – مها دعاس

    أحتضنك أيها الغيابكمن يحتضن الهاويةبك أصل إلى خلاصي لا فرق بين ضحكة أو دمعةلا تصل بي إلى السكونالصمت يتعثر بالصمتالكلام…

    لوسيان سفيز – هل أصبح الكتاب متجاوزا؟

    كل إنسان يعرف السؤال التقليدي: “إذا كان عليك أن تعيش في جزيرة نائية خالية، ما هو الكتاب الذي ستحمله معك؟”…

    حين جاء الحب حاملًا وجهك – ليلى عيد

    لو أنني جميلة مثلكَ أقود بوله رعاة الضوء إلى قطيع من نجمات أئنّ لصهيل وحدة الجبل الأزرق فأهديه غرّة المهرة…

    بين شاعر وقلبه (مختارات) – نور الحسني

    في عيون مؤجلة كنتُ أبحث عن أشباهي الأربعين لم أجد سوى مرآتي، لأكسرها.

    حياةٌ على مقاسنا ونصوص أخرى – وسام الموسوي

    نصوص وسام الموسوي – العراق حياة على مقاسنا أنتِ تُضيِّعينَ حُبَّنا بالصمتِ  تُسخِّرين له الكثيرَ من أشياءك حتى تلك الأشياء…

    اخترنا لك

      إلهُ الباب – نزيه أبو عفش

      الآن، وقد مالتْ أغصاني وتنكَّرَ قلبي لي، أتذكَّرُني. الآن، وقد أُقفِل دوني بابُ الأبوابِ وغادَرَني أصحابي أتفقَّدُني… فأراني أعْتَمْتُ وصرتُ…

      قرين الوحشة – قاسم حداد

      أنا المخلوق الأضعف بلا يقينٍ ولا حجةٍ. كابرت مثل جبلٍ يجهش في حضرة الغيم. كائنٌ يقف مثل فضيحةٍ في قلب…

      في حياتي القادمة – سنان أنطوان

      في حياتي القادمة لن أكون “أنا” سأكون زهرة بريّة تستلقي على سفح تل بعيد تستريح عليها الفراشات وقد يقطفها طفل…

        سكنى منزل التل- اكتشاف الداخل قبل سبر المجهول – أحمد صالح

        صدرت الرواية في عام ١٩٥٩ وتصنف على أنها رواية هول قوطي، اعتمدت فيها الكاتبة على وقائع تخلط بين الواقعية والخيال،…

        وديع سعادة – ريشٌ في الريح

        لا تطأْ على ظلّإنه نطرة نائمة.لا تأخذْ غصناً إلى موقدإنه يد شجرة.التقطِ الورقةَ وأعِدْها إلى الغصنإنها عين الشجرة.النجوم نظراتانظرْ تَصِرْ…

        ممران ضيقانِ كعينيكَ في الضحك – مختارات من سوزان عليوان

        عاجزًا عن نسيانِ طينِهِ يسقطُ الثلجُ ما من بدايةٍ بيضاء ​* ليسَ الأسَى النافذةُ جُرْحُ جدارٍ البابُ مرآةٌ مُغْلَقَة تعلمينَ…

        لوحة منمشة وقصائد أخرى – عبير الكوكي

        مُمدَّدةٌ على جسدِك النّمشُ يَسيلُ على ظهرِك بــبطءٍ والتّوتُ العالقُ على جلدِك قد أنضَجَه الضّوءُ

        النساءُ غيرُ المرغوبات – وداد نبي

        لجسدكِ شكلُ أجاصةٍ ممتلئة ‎ساقاكِ أقلُّ لمعاناً ‎صوتكِ أخشنُ ممّا يجبُ أن يكون عليه صوتُ النساء ‎يدكِ ليست ناعمة كفاية…

          أخبروا الراحلين أن يعودوا – عبير فتحوني

          أخبروا التائهين منهم أنهم نسُوا وأننا لا ننسى سنعيش طويلاً ولكنكم تكبرون بسرعةٍ سنسيل إليكم جثةً جثة كسلعةٍ كاسدةٍ سنتكدَّسُ…

          القصيدة – رولف ديتر برينكمان

          هنا توجد قصيدة دون بطل واحد .في هذه القصيدة لا توجد أشجار. ما من غرفةللدخول إليها والنوم فيها في هذهالقصيدة،…

          أحبّني – كيم أدونيزيو

          Bridge جسر نحو أدب العالم by Antolgyأحبني مثل منعطف خطأ على طريق وعر في وقت متأخر من الليلبلا قمر وبلا…

          استشارات زوجية – باتشيفا دوري – ترجمة: ضي رحمي.

          من الصعب التركيز على علاقتنا، بعد معرفة تكلفة الجلسة الواحدة. النظرية السلوكية تجعل كل شيء يبدو بسيطًا بين هذه الجدران…

          أحمد عارف – ثلاثٌ وثلاثون رصاصة

          هذه الجبالُ، جبال “منغنية”، آناء بزوغ الشَّمس في “وان”. هذه الجبالُ، هي صغارُ “نمرود”، آناء مثولِ الشفق أمام “نمرود”. يحُّدها…

          جوديث رايت – السجن القديم – ترجمة ضي رحمي

          صفوف الزنازين غير المسقوفة، كناي في فم الريح، الريح المحملة بالأنفاس الثلجية لكهوف الجنوب الزرقاء. يا لهذا اليوم المظلم، العصيب:…

          نهارات قصيرة .. ليال طويلة – تشارلز سيميك – ترجمة أحمد شافعي

          حزينة كانت، قصة حبه، حتى أن كل من كان يسمعها كان ينفجر في الضحك. تشارلز سيميك. ترجمة: أحمد شافعي.

          أنغبورغ باخمان – صديقي الوحيد – ترجمة الخضر شودار

          صديقي الوحيد..أريد أن أراك، لأتلقى المغفرة على يديك وأسمعها من شفتيك.أريد أن أكون جاهزة أخيراً لوجهة جديدة، في الحقيقة هي…

          "أهذه حياتي؟ أم طيفٌ تراءى لي؟"

          الاغتراب عن الذات

          إيروتيك

            إيروتيكية – أسامة الدناصوري

            ولا أنسى أبداً أسفل ظهركِ ..بل أعلى كفلكِ حيث ينبت السرداب السرداب الضيّق المُظلم الذي يهبط بي في رحلةٍ مُدوّخة…

            الرائحة تُذكر – أمجد ناصر

            الرائحةُ تُذكِّرُ بأعطياتٍ لم يُرسلها أحد بأسرَّةٍ في غُرف الضحى بثيابٍ مَخذولةٍ على المَشاجبِ بأشعةٍ تَنكسِرُ على العضلات بهباءٍ يَتَساقطُ…

            ليليَّة التلمُّس: مُتلمِّساً أبواب الجنة – إلياس ناندينو – ترجمة: تحسين الخطيب

            ليليَّة التلمُّس في العتمةِ، مُمَدّديْن في السرير ذاته، نحن جمراتٌ وقَّادةٌ مستيقظيْن على اتّساعِ يَقظتنا، سهرانيْنِ لنبضِ احتراقها. مثارًا، أُغامرُ…

            الأذن الورديَّة – زبيغنيف هربرت – ترجمة: هاتف جنابي

            لكنَّني في الليل حينما استلقينا معاً جرَّبتُ بلطفٍ المذاقَ الغريب للأذن الورديَّة.

            مجنونة – أحمد سواركة

            أنا لا أحبها ولا أرتاح لذكراها لكن أُفتّش عن أجزاءها بكلِّ الطرق أدفعُ صدرها لكوكب المجرات الشاربة ونصفها للمذنّب الذي…

            في منتصف جسدكِ – عبده وازن

            أسمّي جسدكِ كي لا أفقده، الآن جسدكِ يشبهكِ تمامًا أقصى ما أكون وحيدًا حين أكون بكِ: ما من عادة أشد…

            رسائل حب

            زر الذهاب إلى الأعلى