نص لرفيقة المرواني
شعر عربي معاصر
نص لرفيقة المرواني
لأَنّني ربّما أَبدُو بَعيدة و جَافّة لكِنّني أُعيدُ في كلّ يوم ترميمَ السّدّ الذّي شيّدتهُ الأيّام بَينِي وبَيْنِي كَيلاَ أَغرقَ…
على مهل – ناصر قواسمي
شعر عربي معاصر
على مهل – ناصر قواسمي
على مهلٍ أسير مبتعدًا عن قلبي وظلي أشد الريح من كتفٍ كي تستدير وأطير نحو سماءٍ من الغمام ليس يجدي…
مصيدة الفراغ – أبرار سعيد
شعر عربي معاصر
مصيدة الفراغ – أبرار سعيد
وضعوني في حصن محكم من الجدرانوضعوني في غرفٍ بنوافذ موصدةوأبواب لا تؤدي إلا إلىأبواب أخرىأذكر أنهم قالوا أنني الوردةالوردة التي…
كتابة – صلاح فائق
شعر عربي معاصر
كتابة – صلاح فائق
أنا متحفٌ ، لا أحد غيري يعرفُ أينأنا زائره الوحيد .*في جيبي مجموعتي الشعرية الأولى منذ سنواتلا أقرأ منها أو…
القبلة الأولى – كيم أدونيزيو – ترجمة ضي رحمي
شعر مترجم
القبلة الأولى – كيم أدونيزيو – ترجمة ضي رحمي
رأيتها في عينيك؛ تلك النظرة الثملة، الخدرة التي ألفتها على وجه ابنتي، بعد أن تفلت صدري، فمها الخدل، عيناها الضبابيتان…
إنكار – وارسان شاير
شعر مترجم
إنكار – وارسان شاير
حاولت أن أتغير أغلقت فمي أكثر أن أكون أرق.. أجمل أقل انتباهًا صُمت شهرًا بأكمله ارتديت الأبيض زهدت المرايا والجنس…
قصيدة حب – روكي دالتون
شعر مترجم
قصيدة حب – روكي دالتون
الذِينَ وَسَّعُوا قَنَاةَ بَانَامَا (وَتَمَّ نَعْتُهُمْ بِأنَّهُمْ أصْحَابُ «الأدْوَارِ الفِضِّيَّةِ» وَلَيْسَ «الذَّهَبِيَّةِ»)، الذِينَ أصْلَحُوا أسْطُولَ المُحِيطِ الهَادِئِ فِي قَوَاعِدِ كَالِيفُورْنْيَا،…
غسيل الثياب – كادامانيتا راماكريشنان
شعر مترجم
غسيل الثياب – كادامانيتا راماكريشنان
في ساعة الغبشعند فجر يوم جديدأهو الفجر أم ما زال الوقت ليلًا؟أحجية تتمعجداخل أغطية السريروالسعال بين تلك الأغطيةوبقايا رائحة الليلتطرد…
إرنست همنغواي – قصة قصيرة جداً
منشورات إبداعية
إرنست همنغواي – قصة قصيرة جداً
قصة قصيرة جدا 1925 ترجمة: موسى الحالول حملوه ذات مساء حار في پادوا (1) إلى الأسطح، فصار بإمكانه أن يشرف على قمة…
إرنست همنغواي – قطة تحت المطر (قصة قصيرة)
منشورات إبداعية
إرنست همنغواي – قطة تحت المطر (قصة قصيرة)
قطة تحت المطر (1925) ترجمة: موسى الحالول كان في الفندق أمريكيان فقط. لم يكونا يعرفان أيا من الناس الذين كانا…
ما الذي قد يدفع المرء للإنتحار؟- فايا يونس
شعر عربي معاصر
ما الذي قد يدفع المرء للإنتحار؟- فايا يونس
وأنا أقرأ عن الانتحار، في كتاب “الحزن الخبيث” تسائلت في داخلي: ما الذي قد يدفع المرء للانتحار؟ وشعرت لوهلة، أن…
مع كل وداع.. ستتعلم – بورخيس
شعر مترجم
مع كل وداع.. ستتعلم – بورخيس
بعد حين ستعرف الفرق الدقيق بين الإمساك باليد وأسر الروح ستعرف أن الحب لا يعني السند أن الصحبة لا تعني…
ياسين عاشور – المالينخولي السّعيد (3) – في جينيالوجيا الشرّ
مختارات قرائية
ياسين عاشور – المالينخولي السّعيد (3) – في جينيالوجيا الشرّ
“وَأَيُّوبَ إِذْ نَادَى رَبَّهُ أَنِّي مَسَّنِيَ الضُّرُّ وَأَنتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ” – قرآن كريم ( سورة الأنبياء ) “لَيْتَ كَرْبِي وُزِنَ،…
من أجل الغرباء – دوريان لوكس
شعر مترجم
من أجل الغرباء – دوريان لوكس
أيًا ما كان سبب الحزن، أو ثقله،ملزمون نحن بحمله.ننهض ونستجمع قواناالقوى الغامضةالتي تقودنا بين الحشود،ثم؛يدلني شاب، بلفهة، على الطريقبينما تُبقي…
تلال كالفيلة البيضاء – إرنست همنغواي – ترجمة: موسى الحالول
قصص قصيرة
تلال كالفيلة البيضاء – إرنست همنغواي – ترجمة: موسى الحالول
كانت التلال الواقعة على الجهة الأخرى من وادي إيبرو بيضاء طويلة. أما في هذه الجهة فلم يكن هناك ظل ولا…
قصائد الشاعر الهندوراسي فابريكو ايسترادا
شعر مترجم
قصائد الشاعر الهندوراسي فابريكو ايسترادا
تسونامي هناك قبور تسقط في البحر اليوم تحديداً أتذكّر جميع أمواتي، أتخيّلهم معاً. في باص ذاهب في رحلة إلى البحر،…
هلدرلين – أغنية هيبريون عن القدر ترجمة السعيد عبدالغني
شعر مترجم
هلدرلين – أغنية هيبريون عن القدر ترجمة السعيد عبدالغني
الأرواح المقدسة ، تمشى عاليافى الضوء ، على الأرض الناعمة .النسائم الروحانية المشعةالتى تلمسك بلطفكأصابع إمرأة ،تلعب الموسيقى على آلات…
فلسفة العود الأبدي في فيلم “سولاريس” للمخرج الروسي آندريه تاركوفسكي – أوس حسن
منشورات إبداعية
فلسفة العود الأبدي في فيلم “سولاريس” للمخرج الروسي آندريه تاركوفسكي – أوس حسن
يعتبر المخرج الروسي آندريه تاركوفسكي شاعر السينما والصورة بامتياز،وتتسم أفلامه برمزية عالية وكثافة في المعنى ،إضافة لاعتماده على اللقطة الطويلة…