قصيدة للشاعر الدنماركي: نيلس هاو.
نيلس هاو خلال المجازر نتمشى على طول البحيرات غافلين. تحدثت أنت عن سيمونسكي، وراقبتُ أنا غراب القيظ يلتقط فضلات الكلب.
نيلس هاو خلال المجازر نتمشى على طول البحيرات غافلين. تحدثت أنت عن سيمونسكي، وراقبتُ أنا غراب القيظ يلتقط فضلات الكلب.
أتوق إلى أن أصير عجوزًا إلى أن أصير بليدة وخرفة بذوق لا تثيره إلا البهارات القوية وبعينين لا تريان سوى
لا أستطيع: الطبخ اعتمار قبعة مواساة الناس التزين بالحلى ترتيب الرهور تذكر المواعيد شكر المانحين على هداياهم أعطاء البخشيش اللازم
خلال المجازر نتمشى على طول البحيرات غافلين. تحدثت أنت عن سيمونسكي, و راقبتُ أنا غراب القيظ يلتقط فضلات الكلب. كل
يؤمن الهيوليون أن فراشة في جبال الهيمالايا بخفقةٍ من جناحها بوسعها التأثير على الطقس في القطب الجنوبي. قد يكون هذا
استهلال/Epigram قد يقضي المرء عمره كاملا في صحبة الكلمات دون العثور أبدا على الكلمة المناسبة. مثل سمكة بئيسة ملفوفة في
خلال المجازر نتمشى على طول البحيرات غافلين. تحدثت أنت عن سيمونسكي, وأنا أرقب غراب القيظ يلتقط فضلات الكلب. كل واحد
وجهك: بهجة يدي وجهك: بحيرة هادئة يحوم حولها الريح والعشب وظلال قاتمة . شحوبك مريح وصامت هو أشبه بالثلج المتساقط
تعال لنطير معا في حماية الحلم المجنح لنطير بلا جاذبية ـ بلا ألم ـ بلا حسرات لنحلق في هدوء وبهجة
لطلبات النشر والتسجيل