أفغانستان
أرتقُ أسمالَ حبٍ قديمٍ (نصوص لنساء البشتون) – ترجمة: جميل صلاح
شعر مترجم
أرتقُ أسمالَ حبٍ قديمٍ (نصوص لنساء البشتون) – ترجمة: جميل صلاح
لتقطف الورود ملء راحتيك أنا بستان أنتَ مالكهُ.
نادية أنجومان – صرخة خرساء – ترجمة عاشور الطويبي
شعر مترجم
نادية أنجومان – صرخة خرساء – ترجمة عاشور الطويبي
صوت الخطوات الخضراء مطرقادمة من الطريق، الآنكذلك أتوا بالأرواح العطشى والتنورات الملطّخة من الصحراءأنفاسها تحترق، مختلطة بالسرابالأفواه جافّة محترقة بالغبارقادمة…
مختارات من شعر البشتونيات في وديان المنفى
شعر مترجم
مختارات من شعر البشتونيات في وديان المنفى
أشعار سرية تتناقلها شفاهياً نساء قبائل البشتون في أفغانستان، عبرن من خلالها عن ألوان من الرغبة والوله، واللهفة والألم والقلق…
ماري ناصر – ذكريات مخملية
شعر مترجم
ماري ناصر – ذكريات مخملية
حين نبعد عن ذكرياتنا، نرى أحلامنا يحيط بها الضحك، الحزن، الحب، والصمت. أريد ان نبقي في مكان هاديء مسالم، قرب…
نادية أنجومان – نبرة الأغنيـة
منشورات إبداعية
نادية أنجومان – نبرة الأغنيـة
ضوء النجوم في القفص كيف قلبك اذن لا شك في انه يرفرف بوحشية دائما يغني ضد الظلام الظلام الذي يعرفه…
أمين عزيمي – الجمال الخالد
منشورات إبداعية
أمين عزيمي – الجمال الخالد
في وجهك الخالد وجدت جمالك الخالد سمعت صوت الفتنة داخلي من بين أصوات صامتة. سافرت بي صور مفتتة تعود الى…