Chris Gwaltney

ماذا تقول الحزينة – باولا سيمونتي
شعر مترجم

ماذا تقول الحزينة – باولا سيمونتي

ربّما أكون نَفَسَ الطازجِآخرَ تنهيدةٍ أو شكلَكلِّ الأشياء في هذا المنزل.ميغيل كان يحلم أنّه يسرق ترمساًفنجاناً قميصاًالعالمَوأشياءَ أخرى ليست حزينةً…
الصرخة، النشيد- جان فاسكا – ترجمة: أسامة أسعد
شعر مترجم

الصرخة، النشيد- جان فاسكا – ترجمة: أسامة أسعد

بي جوعٌ لعوالم لا منتهية حساء من الكواكب والأحلام قديم لخبز المجرات الأزرق هذا لا زال ساخنا يدخّن ويمدّدني بي…
عنكبوتٌ صبورٌ هادئ للشاعر الأميركي والت ويتمان – ترجمة سها السباعي
شعر مترجم

عنكبوتٌ صبورٌ هادئ للشاعر الأميركي والت ويتمان – ترجمة سها السباعي

ذلك العنكبوتُ الصبورُ الهادئ لاحظتُ، أين يقفُ على صخرةٍ داخل الماء، معزولاً؛ لاحظتُ، كيف يستكشفُ الفراغ الشاسع الذي يحاصره، وقد…
فتحت الباب فانهال عليّ العالم – ديوان الاكتفاء بالضروريّ – أحمد صالح
منشورات إبداعية

فتحت الباب فانهال عليّ العالم – ديوان الاكتفاء بالضروريّ – أحمد صالح

ابن الشاعر شاعرٌ بالفطرة، هذا ما يؤكده ديوان الشاعر أحمد الصحيح في تجربته الشعرية الفذة، لم يختبىء فيها تحت عباءة…
في السيارة – فولف فوندراتشك -ترجمة: بكاي كطباش.
شعر مترجم

في السيارة – فولف فوندراتشك -ترجمة: بكاي كطباش.

كنّا هَادئِين وَنَحن نقَرفِصُ فِي السّيارَة القدِيمَةنُدير زرَّ الرّاديوونبحَثُ عنِ الطّرِيقنحوَ الجنُوب. البعْضُ بعَثوا إلَينَا بِبِطَاقَات منَ أعمَاقِ العزلةمُطَالبينَ باتخَاذِ…
في حفرة نفسي أجلسُ وإياكِ – فراس سليمان.
شعر عربي معاصر

في حفرة نفسي أجلسُ وإياكِ – فراس سليمان.

1وأنت تخرجين من حياتيأرجوكاتركي الباب مفتوحًافبعد قليلسألحق بكِ 2لماذا الحب دائمًا من هواءلماذا الندم دائمًا من معدن؟ 3ترين الياطرَ الأحمرفأساً…
خوف الكائنات – ياسر الزيات
شعر عربي معاصر

خوف الكائنات – ياسر الزيات

لأنني أحببت الحياة، رأيتها عارية كالملك. وأوجدت المحبة على شكل ثلاجة، وأوجدت القتل لكي لا تزيد كثافة المواد. ياسر الزيات
طائر أعمى – محمد رشو
شعر عربي معاصر

طائر أعمى – محمد رشو

إلى مكانٍ قديمٍأعودُوإلى موسيقى قديمةوكي أرى جيداًأسنن الزوايا الحادة في عينيَّوكي لا أنزلق على أقواس الطمأنينةأفكّرُإذا كان الرجال ودودين ونبلاءوإذا…
زر الذهاب إلى الأعلى