فروغ فرخزاد – عبور

أشخاص:
بلدان:

حتامَ عليَّ الذهاب‏

من ديار إلى ديار؟‏

لا أستطيع، لم يعد بمقدوري البحث.‏

كل الزمن حب وحبيب آخر.‏

تمنينا أن نكون هاتين السنونوتين‏

المسافرتين طوال عمريهما‏

من ربيع إلى ربيع.‏

آه، لقد تأخر الآن‏

تهدّم في ورأيتُ امتزاج قبلتك‏

على شفتيّ كما لو قطعة مظلمة نازحة‏

من غيمة ـ كنزٍ أزهقت روحها المعطرة‏

في عبورها‏

كم هو ملوث بخوف الزوال، حبي الحزين، ‏

حياتي كلها ترتعد لأني أراك‏

كأني أرى، من النافذة، إلى شجرتي‏

الوحيدة المورقة‏

في المهبِّ الأصفر المحموم.‏

كأني أنظر إلى صورة‏

تنكسر) في جريان الماء الشبحي.‏

ليلة ويوم.‏

ليلة ويوم.‏

ليلة ويوم.‏

دعني أنس.‏

ما أنت سوى لحظة‏

لحظة واحدة تفتح عيني على برهوت ‎) المعرفة‏

دعني أنس.‏

*

ترجمة: ناطق عزيز – أحمد عبد الحسين

مخـتارات من كتاب: (عمدني بنبيذ الأمواج)

الناشر: (اتحاد الكتاب العرب)2000

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى