مختارات من قصيدة الهايكو اليابانية
شعر مترجم
مختارات من قصيدة الهايكو اليابانية
١- الآن وأنا هنا، بنوبة الحراسة في هذا الكوخ الهشفي ليل الخريف، عند طرف حقل الأرزأجد كم ثوبي مبتلًا بالندىحيث…
افروديت – الغريب ” إلى السعيد عبدالغني “
منشورات إبداعية
افروديت – الغريب ” إلى السعيد عبدالغني “
“الغريب” * حملت الأكوان بروحه ، قبل البداء بيوم ، لكن رحمها لم يسعه ، فأجهضته في بوتقة الفناء الشاسعة…
منى بدوي – باقية بقائي زهرة الأضاليا
منشورات إبداعية
منى بدوي – باقية بقائي زهرة الأضاليا
باقية بقائي زهرة الأضاليا تعاليت عما تقولوه يا صلاة الحضن يا زهرة الأضاليا لما توهلنا المرايا أصدى رنين الزجاج أنفثة…
فاسكو غراسا مورا – أعرف بكل كينونتى ترجمة السعيد عبدالغني
منشورات إبداعية
فاسكو غراسا مورا – أعرف بكل كينونتى ترجمة السعيد عبدالغني
أعرف بكل كينونتى أن شجيرات الزيتون كانت هناك منذ التكوين الأول تمتزج مع الوقت وتسكنه كالتوأم ، تنتظرك . أعرف…
أرشيبالد لامبمان – عزلة الشتاء ترجمة السعيد عبدالغني
منشورات إبداعية
أرشيبالد لامبمان – عزلة الشتاء ترجمة السعيد عبدالغني
رأيت مشهدا تكون فيه أبراج المدينة بها مس من سماء رمادية مضيئة ورائها تل به سديم أخضر فقط ندف الثلج…
السعيد عبدالغني – لو كنت أنت ، لكنت ( إلى أنسى الحاج )
منشورات إبداعية
السعيد عبدالغني – لو كنت أنت ، لكنت ( إلى أنسى الحاج )
أنسى ، أعانى جزءا من ألمك وأشعر بدفء ولادتك وبالضوء الأرجواني الذى يصاحب ولادة الشعراء كأنك سقف السماء وأرض العزلة…
سوسن الغزالي – تداعيات الغروب
منشورات إبداعية
سوسن الغزالي – تداعيات الغروب
شمسٌ تخلعُ آخرَ ألوانِهاوكالتّركةِتتنازَعُها غيومُ المساء شمسٌ كسيِّدةٍ عصريةٍتُغوي كلَّ ما حولَهاحدَّ الأحلامِعاريةٌ إلّا من حزنِهاأسلمَتْ نفسَها للبحرِلحظةُ انعتاقحلمٌ كالضّوءضوءٌ…
منتهى فرحو _ ارتحلت الألوان
منشورات إبداعية
منتهى فرحو _ ارتحلت الألوان
ارتحلت الألوان , فتغطت هي بالمكان , واستلقت على فراش البرد , وأستغرقت في دنياها الباهتة .. تركت جسدها نائما…
ولاء الأجرد – تأمل
منشورات إبداعية
ولاء الأجرد – تأمل
استلقى على العشب وغرق بنظره في السماء وبينما علقة ببطء تسير على جسده سأل نفسه أين ذهب كل هذا الخراب…
عندما أرى هِرًّا تحت الشمس – فرناندو بيسوا
منشورات إبداعية
عندما أرى هِرًّا تحت الشمس – فرناندو بيسوا
حقيرٌ مثل نهايات الحياة التي نعيشها بدون أن نرغب في مثيلاتها. أغلب الرجال، إنْ لم…
أويا: إلهة الريح-أوليف سنيور
شعر مترجم
أويا: إلهة الريح-أوليف سنيور
تشهقين تحبس الأرض أنفاسها تزفرين ترتجف المدن تتنهدين نولد نحن تهمسين تعلو جوقة المسبحين تصفرين يتشعب البرق تعطسين يهدر…
نهرٌ راءٍ-مأمون التلب
منشورات إبداعية
نهرٌ راءٍ-مأمون التلب
(1) حيواناتٌ في حبٍّ جائر، يأتي من زمنٍ ماضٍ، يَنبُشُ بوَّابةَ حائر أَغْلَقَ محَّارةَ جنيٍّ ماتَ، وكالَ الكَونَ بقلبٍ سَائِر.…
ومضات للشاعر اليوناني يانيس ريتسوس
شعر مترجم
ومضات للشاعر اليوناني يانيس ريتسوس
** عري الجسد** تحت كلّ الكلمات جسدان يتصلان وينفصلان **** ما نفع النّجوم إن لم تكوني هنا؟ **** في النّافذة…
موسيقى تعلو أصواتنا – أحمد سالم
شعر عربي معاصر
موسيقى تعلو أصواتنا – أحمد سالم
في هواء الغرفة حيث تموج نغمات الأغنية مثل ذكريات عميقة لا يسعنا لمسها أو رميها إلى أبعد من ذلك. تتذكرين…
التزام الهدوء – بابلو نيرودا
شعر مترجم
التزام الهدوء – بابلو نيرودا
الآن سنعدّ حتى اثنيْ عشر ثم نهدأ. لمرةٍ واحدةٍ على وجه الأرض، دعونا لا نتكلّم بأيّة لغة؛ دعونا نتوقّف لثانيةٍ…
“العبء غير المحتمل للبقاء (نهاية العلاقة)” – ورسان شير
شعر مترجم
“العبء غير المحتمل للبقاء (نهاية العلاقة)” – ورسان شير
______________________ أنا لا أعرف متى صارالحب بعيد المنال. كل ما أعرفه، هو أن لا أحد آلفه يملكه . أذرع أبي…
إيميلي ديكينسون – أنا لا أحد! فمن تكونُ أنت؟
منشورات إبداعية
إيميلي ديكينسون – أنا لا أحد! فمن تكونُ أنت؟
أنا لا أحد! وأنتَ من تكون؟ هل أنت أيضًا، لا أحد ؟ وإذًا فثمة اثنان منّا- إيّاكَ أن تخبر أحدا!…
ينحني الموتُ عليّ (قصائد هايكو) – توماس ترانسترومر – ترجمة: تحسين الخطيب
هايكو
ينحني الموتُ عليّ (قصائد هايكو) – توماس ترانسترومر – ترجمة: تحسين الخطيب
ريحُ اللهِ وراءَ ظهري.الطّلقةُ التي تأتي بلا صوتٍحلمٌ مديدٌ لا ينتهي.*العشبُ الصّاعدُ . . .وجههُ، حجرٌ رُوْنِيٌّمنتصبٌ في الذّاكرة.*عالياً، على…
توق / توفا ديتلفسون
منشورات إبداعية
توق / توفا ديتلفسون
أتوق إلى أن أصير عجوزًا إلى أن أصير بليدة وخرفة بذوق لا تثيره إلا البهارات القوية وبعينين لا تريان سوى…