ثلاث قصائد للشاعر العراقي قاسم جبارة
شعر عربي معاصر
ثلاث قصائد للشاعر العراقي قاسم جبارة
-1 تخطيط بالألوان المائية لليلة الأولى من السنة أجراس وحوانيت مغلقةوأناس طول الليل يغنونتأريخ يرحل في قاربرداء يتأرجح دون مناسبةونبي…
غزو الحديقة – فروغ فرخزاد – ترجمة: محمد الأمين الكرخي
شعر مترجم
غزو الحديقة – فروغ فرخزاد – ترجمة: محمد الأمين الكرخي
ذلك الغراب الذي حلّق فوقناوتوغّل في أفكار مضطربة لغيمة شريدةصوته الذي كمثل رمح قصير يخترق الأفقسوف يحمل خبرنا الى المدينةكلّهم…
ميلاد موزارت – قاسم جبارة
شعر عربي معاصر
ميلاد موزارت – قاسم جبارة
( البوابة وهي تسير كحبة باقلاء قالت: سيأتي موزارت)لا إيقاع على الأقراطالشمس ستدخل من شباك الدارخشب الأرضية يتركها تتزحلق مثل…
عباس كيارستمي في “ريح وأوراق”: نبضُ الهايكو – عماد الدين موسى
مختارات قرائية
عباس كيارستمي في “ريح وأوراق”: نبضُ الهايكو – عماد الدين موسى
يبدو أنّ “الإبداع” لا حدود له، من هنا تتأتّى أهميته ومكمن جوهره. ولعلّ المبدع الحقيقيّ كالطائر الغنّاء في تنقّلهِ من…
ثلاث قصائد للشاعرة الفرنسية لور بينو – ترجمة: ليلى يونس
شعر مترجم
ثلاث قصائد للشاعرة الفرنسية لور بينو – ترجمة: ليلى يونس
مِن أينَ جِئتَ؟ بِقَلبِكَ المُمَزَّقِ فَوقَ أَشوَاكِ الطّرقات بخُشُونَة يَدَيكَ الَّتِي تَعوَّدَت كَسرَ الصُّـخُورِ ورَأسكَ المُنتَفِخ كَشَكوَةٍ مَثقُوبَة؟
مختارات من شعر البشتونيات في وديان المنفى
شعر مترجم
مختارات من شعر البشتونيات في وديان المنفى
أشعار سرية تتناقلها شفاهياً نساء قبائل البشتون في أفغانستان، عبرن من خلالها عن ألوان من الرغبة والوله، واللهفة والألم والقلق…
إيتيل عدنان – ترجمة: رشا صادق
شعر مترجم
إيتيل عدنان – ترجمة: رشا صادق
تعال! تعال! برعم ياسمين وراء الأذن من زمن شفقٍ يغيبيفضّلون ألّا يتحدّثوا عنالهموم البشريّة، لكن عندهاالأحجار ليست أفضل.الكلماتُ، لشدّ الانتباه،…
كوكَايين – أنيتا بيربر – ترجمة: بكاي كطباش.
شعر مترجم
كوكَايين – أنيتا بيربر – ترجمة: بكاي كطباش.
جُدرَان طَاولَة ظِلاَل وقِطَط عُيون خَضرَاء عُيون كثِيرَة مَلايِين العُيون الَـمرْأة رَغبَات عَصَبية تتطَاير أضوَاء حياةٍ متلألِئَة مِصبَاحٌ…
مختارات هايكو – علي عكور
هايكو
مختارات هايكو – علي عكور
1طرقاتُ المطرعلى النافذةيحسّها الأعمىعلى عينيه 2في المرآةخدشٌ صغيرعبثًا تدسّهُفي كلّ الوجوه 3يكتبُلكي يحرّر أصابعَهمنْ وداعٍ قديم 4يدرونَ أنّك طيرٌ عابروأنّك…
قصائد مختارة للشاعر الأرجنتيني روبيرتو خواروس
منشورات إبداعية
قصائد مختارة للشاعر الأرجنتيني روبيرتو خواروس
1 – هناك ملابس تدوم أكثر من الحب، هناك ملابس تبدأ مع الموت وتجول حول العالم والعالمين· هناك ملابس بدل…
طردت اسمكِ من بالي مختارات شعرية لأمبرتو أكابال
منشورات إبداعية
طردت اسمكِ من بالي مختارات شعرية لأمبرتو أكابال
“العدالة لا تتحدث لغة الهنود الحمر العدالة لا تهبط حيث يسكن الفقراء العدالة لا تنتعل الأحذية التي ننتعلها نحن الهنود…
ناظم حكمت – ذبحة صدرية
منشورات إبداعية
ناظم حكمت – ذبحة صدرية
إذا كان نصف قلبي هنا أيها الطبيب، فنصفه الآخر هناك في الصين، مع الجيش الزاحف نحو النهر الأصفر. وكل صباح،…
تور أولفن – سأتزوَّج ابنة الصَّائغ الميْتة
شعر مترجم
تور أولفن – سأتزوَّج ابنة الصَّائغ الميْتة
أقفُ تحت شجرة مِن الأيدي الجائعة لا أقفُ تحت لا شيء أمضي إلى عُزلة فارغة ومُطلقة أقطعُ الصَّحراء ميلاً ميلاً وآخِر…
ألتشين سيفغي صوتشين – كلّما تكاثر البياض في شَعْرِكَ أيها الطفل
منشورات إبداعية
ألتشين سيفغي صوتشين – كلّما تكاثر البياض في شَعْرِكَ أيها الطفل
املأ أيها الساقي إلى الخيام الخواء الذي بُلِغَ بعد كل هذه الأحلام يحوّل البحر إلى جحيم ويتدفق نحو جوهري. ما…
دارين نور – حارس الموديل
شعر عربي معاصر
دارين نور – حارس الموديل
غير أبه لديدان الضوضى التى تغلف فلك ((حشيشته)) زحف داخل نفسه كفيل يطير من وجار إبرة ليقتنص رفاً يمسح غباره…
فريدا هيوز – رأس أمي في الفرن
منشورات إبداعية
فريدا هيوز – رأس أمي في الفرن
قصيدتان السنة الثالثة 1962 كانت أفكاري متضاربة، صعب جداً أن أصفها بسبب اليأس لساني ثقيل في فمي ولا يسعفني بالكلام.…
خافيير أوكيندو – الأشجار وشعرها المستعار
منشورات إبداعية
خافيير أوكيندو – الأشجار وشعرها المستعار
زمن الأبناء .. إلى خاءاتي (1) في عمق الريح تسكن الملائكة التي تشبه ريحاً أخرى تجتمع بهواء عادي وتشكل ألوان…
مينا غليغوريس – سرقت التفاحةَ من يد آدم
منشورات إبداعية
مينا غليغوريس – سرقت التفاحةَ من يد آدم
سرقت التفاحةَ من يد آدم أريزونا ثمة على وجه الصحراء بحارٌ عالية يرفُّ وجهك فوقها. أريزونا، أنت الصباحُ المُرّ في…
أودري لورد – صلاةٌ من أجل البقاء – ترجمة شريف بقنة
شعر مترجم
أودري لورد – صلاةٌ من أجل البقاء – ترجمة شريف بقنة
لأولئك منّاالَّذين يعيشون على الشَّاطئِالَّذين يقفون على الحوافِّ الثابتةِ للقراروحيدينَ و حاسمينَلأولئك منّا الَّذين لا ينعمونبالأحلام المارقة للاختياراتالِّذين يُحبون عند…
جيورجيوس سفريس – تعاضُد
منشورات إبداعية
جيورجيوس سفريس – تعاضُد
ها هم هناك – لا أقدر أن أتغيّر- بعينَين كبيرتَين خلف الموج من حيث يهبّ النسيم إذ تَتبعُ أجنحةَ الطيور…