تشارلز بوكوفسكي
هنري تشارلز بوكوفسكي (Charles Bukowski) أمريكي من أصل ألماني، ولد في 16 أغسطس 1920 في مدينة آندرناخ بألمانيا. وتوفي في 9 مارس 1994.
شاعر وروائي وكاتب قصة قصيرة، وعمل ممثلاً وصحفيًا وسيناريست.
من أهم أعماله:
الحب كلبٌ من الجحيم – ترجمة سامر أبو هواش – عن دار الجمل
تشارلز بوكوفسكي – تحديًا للظلام – ترجمة رنا خالد
شعر مترجم
تشارلز بوكوفسكي – تحديًا للظلام – ترجمة رنا خالد
طلقةُ نارٍ في العين طلقةُ نارٍ في الدماغ طلقةُ نارٍ في ال…. طلقةُ نارٍ تشبه زهرةً في رقصة. مدهشٌ كيف…
تشارلز بوكوفسكي – لوحة حياة
منشورات إبداعية
تشارلز بوكوفسكي – لوحة حياة
رفاقي هذا يعلمني أن الإنسان يعيش مع أمه وذاك يدعمه أب مخمور أحمر الوجه دماغه بحجم بعوضة. هذا يسرع…
تشارلز بوكوفسكي – الأيّام الأخيرة لصبيّ الانتحار
شعر مترجم
تشارلز بوكوفسكي – الأيّام الأخيرة لصبيّ الانتحار
Bathers on the LawnErnst Ludwig Kirchner يمكنني الآن رؤية نفسيبعد كلّ هذه الأيام واللّيالي الانتحاريةمدفوعا بي على الدواليب خارج إحدى…
تشارلز بوكوفسكي – دفقة – ترجمة ضي رحمي
شعر مترجم
تشارلز بوكوفسكي – دفقة – ترجمة ضي رحمي
الوهم ببساطة هوأن تقرأهذه القصيدةالحقيقة إنهاأكثر من مجردقصيدة. إنها سكين متسول.وزهرة تيوليب،وجندي في مسيرة تعبر مدريدإنها أنتَ على فراش موتك.إنها…
تشارلز بوكوفسكي – الصبية الغامضة – ترجمة فاطمة بوصوفة
شعر مترجم
تشارلز بوكوفسكي – الصبية الغامضة – ترجمة فاطمة بوصوفة
الصّبيّة الغامضة صاحبة العينين الطيّبتين عندما يحين الوقت لاستخدام السكّين لن أتردّد لن ألومك, حين أعبر الشاطئ وحيدا حين ترتجف…
تشارلز بوكوفسكي – آمِنْ
شعر مترجم
تشارلز بوكوفسكي – آمِنْ
يَجْعَلُنِي حَزِينًا الْبَيْتُ الْمُجَاوِر.يَصْحُو الرَّجُلُ وزوجته باكراً ويَذْهَبَانِ إِلَى الْعَمَل.يَصِلَانِ الْبَيْتَ عِنْدَ الْمَسَاءِ الْبَاكِر.لَدَيْهِمَا وَلَدٌ صَغِيرٌ وبِنْتٌ.مَعَ التَّاسِعَة مساءً تُطْفَأُ…
تشارلز بوكوفسكي – نصيحة ودية لكثير من الشباب
منشورات إبداعية
تشارلز بوكوفسكي – نصيحة ودية لكثير من الشباب
اذهب إلى التبت(1). اركب جملاً. اقرأ الكتاب المقدس. وأصبغ حذائك بالأزرق وحاول أن تجعل لحيته تنمو. ضع دائرة حول العالم…
تشارلز بوكوفسكي – بـلا أحلام
شعر مترجم
تشارلز بوكوفسكي – بـلا أحلام
النادلات الكهلات رماديات الشعر في ليل المقاهي استسلمن، وبينما أعبر أرصفة الضوء وأنظر إلى نوافذ الحاضنات أرى أنها لم تعد…
تشارلز بوكوفسكي – لا أحدَ إلَّا أنت |ترجمة: شريف بقنه
منشورات إبداعية
تشارلز بوكوفسكي – لا أحدَ إلَّا أنت |ترجمة: شريف بقنه
سيضعونك مرارًا وتكرارًا في مواقفَ مستحيلةٍ. وسيحاولون مرارًا وتكرارًا بحِيَلِهِم، بأشكالِهم وقُدْرَتهم. لجَعْلك تخضَعُ، تستلمُ أو تموتُ بهدوءٍ في داخلِك.…
تشارلز بوكوفسكي – آمن | ترجمة: د.شريف بقنه
منشورات إبداعية
تشارلز بوكوفسكي – آمن | ترجمة: د.شريف بقنه
المنزل الذي بجواري يجعلني حزين. يستقيظ كلا الزوجين مبكّراً. يذهبان للعمل. يعودان الى المنزل في بداية المساء. لديهم صبيٌ و…
تشارلز بوكوفسكي – طائر أزرق – ترجمة : عبود الجابري
شعر مترجم
تشارلز بوكوفسكي – طائر أزرق – ترجمة : عبود الجابري
ثمَّة طائر أزرق في قلبييهمُّ بالخروجلكنني أقسو عليهأقول له :إبق في الداخل هناكفلستُ أسمح لأي أحد أن يراكثمة طائر أزرق…
تشارلز بوكوفسكي – تريد أن تصبح كاتباً؟
منشورات إبداعية
تشارلز بوكوفسكي – تريد أن تصبح كاتباً؟
إذا لم تخرج منفجرةً منك، برغم كل شيء فلا تفعلها. إذا لم تخرج منك دون سؤال، من قلبك ومن عقلك…
تشارلز بوكوفسكي – هنا والآن | ترجمة : ضي رحمي
منشورات إبداعية
تشارلز بوكوفسكي – هنا والآن | ترجمة : ضي رحمي
هناك أيام يسير كل شيء فيها على نحو خاطئ. على الطريق السريع، في البيت، في السوبر ماركت في الأماكن كلها.…
تشارلز بوكوفسكي – مأساة العُشب
شعر مترجم
تشارلز بوكوفسكي – مأساة العُشب
أفقتُ على الجفاف وكانت السراخس ميتة، النباتات التي في القدور الفخارية صفراء كالذرة؛ امرأتي رحلت والزجاجات الفارغة تحاصرني، كجثث مدمّاة،…
تشارلز بوكوفسكي – عبقرية الحشود
منشورات إبداعية
تشارلز بوكوفسكي – عبقرية الحشود
ثمة من الخيانة، الكره، العنف، والسخف في الإنسان العادي ما يكفي لتجهيز أي جيش مفترض في أي يوم مفترض .…