أوجينيو مونتالي – هبني عبَّادة الشمس لأغرسها

هبني عبَّادة – الشمس لأغرسها

في أرضي المكوية من الأملاح

ويومياً لزرقة السماء المطلة عليها

تُشْهِرُ باصفرار وجهها قِصْر الرياح

إلى الوضوح يميل الشيء المعتم

تضمحل المواد في مسار

الألوان: وهولاء في النغم

فالخفاء إذاً هو أحسن الأقدار

هبني أنت النبات المؤدي

لمكان فيه تقوم إنعكاسات الذهب

والحياة تتبخر في الجواهر

هبني عبّادة – شمس غمرها نور العجب

*

ترجمة: فرج بصلو

يهدف إصدار جسر نحو أدب العالم لتسجيل أكثر من 10 ساعات من مختارات الأدب العالمي، وإصدار التحولات: أنطولوجيا الشعر العربي المعاصر أكثر من 15 ساعة من الإبداع العربي الغني والفريد. أما “ما يطلبه المستمعون” فهو لتلبية رغباتكم وفقًا لشروط معينة تجدونها على هذا الرابط.