بيترا كانكل باور – توَهُمات .. جَلَسات

أنا مضغتُ

وهُم بَلَعوني ،

ضحكوا …

سمعت هذا من بعيد،

صرختُ..

هذا لم أسمعه

دوووا…

صرختُ

انهم دووا في داخلي

هناك كانوا صدى

في كل خلية من خلاياي

أنا مسكتهم في آذاني

وامسكهم بيدي

صَدَدتُ نفسي

ثم زدتُ أنظٌرٌ الى الوراء

في الصورة .

ثم زدتُ ثانية الى الوراء

ناظرا..

والى الوراء اكثر

واكثر

واكثر .

*

ترجمة : بدل رفو المزوري

من ديوانها “لا أحَدٌ يَصرُخ “والصادر عن مطبعة ميلينا عام 2001.

بيترا كانكل باور – أحلام

مرارا وأنا أحلم بالأسر . سكني بلا جدار بيتي بلا أسوار، مهدمةٌ…. متساقطة.. هكذا أجلس بقلب عار. . ليلاًًً يطرق

يهدف إصدار جسر نحو أدب العالم لتسجيل أكثر من 10 ساعات من مختارات الأدب العالمي، وإصدار التحولات: أنطولوجيا الشعر العربي المعاصر أكثر من 15 ساعة من الإبداع العربي الغني والفريد. أما “ما يطلبه المستمعون” فهو لتلبية رغباتكم وفقًا لشروط معينة تجدونها على هذا الرابط.