راينر ماريا ريلكه – دموعهنّ الصبيّة

حين المجدلات الشقراوات

يمضين في ألق بلاد الغروبِ:

إنهنّ كلّهنّ ملكات

ويفكّرن ويبدأن

تتويجهنّ الخاصّ.

.

لأنّ النّور الذي يعشن فيه،

هو منح رحمة كبير-

ويأتي من الباطنِ،

والقشّ، الذي يخصلنه،

شرب من دموعهنّ الصبيّة-

وصار ذهبا وثقيلا.

*

ترجمة / عبد الرحمن عفيف

من مجموعة ريلكه المبكّرة- احتفالا بنفسي- المنشورة سنة 1900

العنوان من وضع المترجم.

Share on facebook
مشاركة
Share on twitter
تغريدة
Share on whatsapp
واتس

شراؤك لأحد إصداراتنا الصوتية، يُمكِّننا من تطوير الإنتاج. يهدف إصدار جسر نحو أدب العالم لتسجيل أكثر من 10 ساعات من مختارات الأدب العالمي، وإصدار التحولات: أنطولوجيا الشعر العربي المعاصر أكثر من 15 ساعة من الإبداع العربي الغني والفريد. يمكنك الحصول على نسختك الآن بسعر رمزي، ولك التحديثات القادمة تلقائيًا، وللأبد، والمزيد من الإصدارات ستظهر تباعًا.