كريستينا روسيتي – ابنة حواء – ترجمة شروق حمود

Breakfast
Edouard Vuillard

كنتُ حمقاء حين كنت أنام ظهراً
وأستيقظ في الليل القارس
تحت ظلال القمر البارد القلِق ؛
وكنت حمقاء أيضاً.. حين قطفت وردتي بهذه السرعة،
ونهشت زنبقتي
.
وحديقتي التي لم أخلِص لأرضها
تلاشت وترِكت كما كلّ شيء،
وأنا هنا.. أنتحب كما لم أنتحب من قبل..

.
ياااه..حين نمت كان الفصلُ صيفاً

وها أنا أستيقظ الآن في الشتاء،
أتحدث عما أريده من الربيع المقبل

.

ومن الشمس التي ذوبت السّكرَ حتى انتحب
مجردةٌ أنا من الأمل وعارية من كل شيء
ليس لدي ما يضحكني الآن

ولا ما يجعلني أغني

ببساطة.. أمارس خلوتي مع الحزن.

أعطني رأيك

زر الذهاب إلى الأعلى
إغلاق
إغلاق
التخطي إلى شريط الأدوات