آنا كريستينا سيزار

آنا كريستينا سيزار (2 يونيو 1952م – 29 أكتوبر 1983م.)

هي شاعرة وكاتبة ومترجمة متميزة من ريو دي جانيرو. بدأت الكتابة قي طفولتها وظهر اهتمامها الكبير بالأدب الإنجليزي. درست في جامعة إسيكس، انجلترا. وحصلت على درجة الماجستير في الترجمة الأدبية. واصلت مسيرتها في مجال الترجمة والصحافة وكتابة الشعر والبحوث الأدبية. تناولت قصائدها موضوعات متنوعة كالهوية والمرأة والتغيير والذاكرة وتميزت بالبُعد الفكري الناقد والأسلوب الأدبي المبتكر والصوت النسوي العذب. صدر كتابها “في قدميك” عام 1982م. وتم تجميع ونشر مؤلفاتها الأخرى بعد إعلان انتحارها عام 1983م. عاشت آنا حياةً قصيرة لكنها تركت مؤلفاتها ميراثاً يُثري الأدب البرازيلي.

قفازان جلديان – مقتطفات – آنا كريستينا سيزار – ترجمة: جمانة حداد
شعر مترجم

قفازان جلديان – مقتطفات – آنا كريستينا سيزار – ترجمة: جمانة حداد

لا شيء في الخارج ورأسي يتكلم وحده، هكذا، في حركة بندولية: ظهور واختفاء. إحفظ جيدًا هذه الغرفة الراكدة بآلاتها والرأس…
زر الذهاب إلى الأعلى