إيران

هيلا صدّيقي – إنها خضراء ثانية – ترجمة عادل محمد
شعر مترجم

هيلا صدّيقي – إنها خضراء ثانية – ترجمة عادل محمد

أنا من هذه الأرض وهؤلاء هم الغرباءإن هذا القوم البغيض لا ينتمي إلى وطنيهنا كسروا القلم والقانون والحرمةاغتصبوا الوطن بأعلام…
أمشي على حروف ميتة – ساناز داود زادة فر – ترجمة: محمد حلمي الريشة
شعر مترجم

أمشي على حروف ميتة – ساناز داود زادة فر – ترجمة: محمد حلمي الريشة

عندَما تأْتي؛ظلِّي عَلى كتفَيْكَ.عندَما تَذهبُ؛أَظلُّ بلاَ ظلٍّ.*لاَ تظنُّ أَنِّي نِمتُ فِي حضْنِ المَوتِ،بلْ نامَ الموتُ فِي حِضْني.اعتَمدْ علَى تهليلِ عيُوني…
مختارات من كتاب ريح وأوراق-عباس كيارستمي
منشورات إبداعية

مختارات من كتاب ريح وأوراق-عباس كيارستمي

حين حطت النحلة على الوردة طارت الفراشة *** غريقٌ في اللحظات الأخيرة من حياته أهدى العالم بضع فقاعات. *** عند…
شهریار قنبري – آه ترجمة سكينة شكر
منشورات إبداعية

شهریار قنبري – آه ترجمة سكينة شكر

آه للدُّروبِ التي لا عابر لها آه للبلادِ التي لا شاعر بها آه للنّهار الذي لا صومَ فيه آه للطُّرُقِ…
أردلان سرفراز – مصلوب – ترجمة سكينة شكر
شعر مترجم

أردلان سرفراز – مصلوب – ترجمة سكينة شكر

أيها الحبيبعلى صليب الصوتصلبونيأتدري أيها الحبيبكم أنا مثقل؟ لكن هذا القفص مجديفقد بنوهلأني تمردت على الصمتوها أنا أرتحل الآن ،حتى…
ايرج جنتي عطايي – الغابة ترجمة سكينة شكر
منشورات إبداعية

ايرج جنتي عطايي – الغابة ترجمة سكينة شكر

لا شيء خلفي سوى جهنم لا شيء أمامي سوى مذبح الآدميين روح الغابة السوداء تجتثّ مني روحي بيديها المتجعدتين والبوم…
عباس كيارستمي – شذرات شعرية ترجمة السعيد عبدالغني
شعر مترجم

عباس كيارستمي – شذرات شعرية ترجمة السعيد عبدالغني

كالخط الأحمر المتقطع على جسد الجليدلعبة خاسرةتمشى عرجاء .***حصان أسودقد ولد لأم سوداءعند الضوء التكويني .***تحمل الرياحالزهور الحمراء بعيدالبياض السحاب…
بيجن جلالي-في الجحيم
منشورات إبداعية

بيجن جلالي-في الجحيم

في الجحيم ثمة رجال ونساء ذوو وجوه حقيقية وسلوك واقعي يتحدثون عن حوادث حقيقية. في الجحيم ثمة رجال ونساء من…
هايكو الأهواز – إسماعيل الشريفي
هايكو

هايكو الأهواز – إسماعيل الشريفي

1-شجار الوالدين،الطفلة تهدئدميتها 2-أمام المرآةالطفلة تختبر فستانهاو تدمدم. 3-كرته فوق السطحالطفل الباكييشير الى القمر. 4-طفل مشاغبينظر بصمتإلى اللبلاب 5-ظهيرة صيفيةإلى…
بيزن جلالي – الموت يلتقط فاكهة الشمس | ترجمة: عمار كاظم محمد
منشورات إبداعية

بيزن جلالي – الموت يلتقط فاكهة الشمس | ترجمة: عمار كاظم محمد

slow-swirl-at-the-edge-of-the-sea(1 Mark Rothko 1) إذا طلب شخص أن يقابلني فأخبره، أنه ذهب لمشاهدة المطر واذا كان مصرًا.. فقل له أنه…
سهراب سبهري – موت اللون
شعر مترجم

سهراب سبهري – موت اللون

ميتة بالصمتالليلة الملونة هذهومن الطرق البعيدة وصل الطائر الأسودينشد من قمة السطح ليلة الخيبةثملاً جاء فاتحاً الطريقالطائر حزين الطراز هذا،في…
جلال الأحمدي – إنسان خلاسي
منشورات إبداعية

جلال الأحمدي – إنسان خلاسي

إنه إنسان خلاسي. يعرف من أين تؤكل الكتف. انتهازي، وهو أيضا لا مبال. حين ينسحب من مهمة لا يهمّه إطلاقاً…
فروغ فرخزاد – غروب أبدي
منشورات إبداعية

فروغ فرخزاد – غروب أبدي

ـ نهار أم ليل؟‏ ـ لا يا صديقي، أنه الغروب الأبدي.‏ مع عبور طائرين كتابوتين أبيضين‏ أصوات بعيدة من هذا…
إذا أطبقتُ جفنيَّ سيقتلكَ رصاصي: نصوص مختارة للشّاعرة الإيرانية ساناز داودزاده فر
شعر مترجم

إذا أطبقتُ جفنيَّ سيقتلكَ رصاصي: نصوص مختارة للشّاعرة الإيرانية ساناز داودزاده فر

مثلَ مُسدَّسٍ مَحشوٍّ بالرَّصاصِ إِذا أطبقتُ جفنيَّ سَيقتلُكَ رَصاصِي، أَمَّا إِذا لمْ أُطبقْهما فإِنَّ جُزئياتِي مثلَ حقيبةِ ظَهرٍ مَليئةٍ بالبارودِ…
المصير – أحمد شاملو – ترجمة: دلال عباس
شعر مترجم

المصير – أحمد شاملو – ترجمة: دلال عباس

صرت غزالاً برياً أهيم في الجبال والصحارى صرت ظل غيمة أخيّم فوق السهول صرت حمامة برية أنشد الامتلاء من السموات
ميلاد آخر – فروغ فرخزاد – ترجمة: مصطفى آدم
شعر مترجم

ميلاد آخر – فروغ فرخزاد – ترجمة: مصطفى آدم

في غرفة باتساع وحدتي الهائلة، يرنو قلبي، مفعم بكل هذا الحب لك، إلى ذرائع السعادة البسيطة البريئة: سحر زهر يزوي…
فروغ فرخزاد – قمر… أيها القمر الكبير
منشورات إبداعية

فروغ فرخزاد – قمر… أيها القمر الكبير

طوال الظلام‏ المتخمون الممتلؤون هتفوا:‏ قمر..أيها القمر الكبير.‏ طوال الظلام‏ المتخمون الممتلئون‏ هتفوا:‏ قمر:‏ أيها القمر الكبير‏ طوال الظلام‏ الأغصان…
فروغ فرخزاد – في مياه الصيف الخضراء
منشورات إبداعية

فروغ فرخزاد – في مياه الصيف الخضراء

أكثر عزلة من ورقة الشجرة‏ مع حمل سعاداتي المهجورة‏ أبحر بهدوء‏ في مياه الصيف الخضراء‏ إلى أرض الموت‏ إلى شاطئ…
زر الذهاب إلى الأعلى