كتابة عن الذات

السقوط الأخير – محمد القليني
قصص قصيرة

السقوط الأخير – محمد القليني

فكر في أن عليه الخروج من الشارع إلى الدولاب، ثم إلى حجرته، ومن ثم يحمل الشـوارع شـارعاً شـارعاً على كتفه،…
قبل أن أبارك فردوسكَ (مختارات من الشعر الكردي) محمد حمو – ترجمة: ماجد ع  محمد
شعر مترجم

قبل أن أبارك فردوسكَ (مختارات من الشعر الكردي) محمد حمو – ترجمة: ماجد ع  محمد

أيّها الحب أعرف أنك أوسع من البحار أعلى من الجبال أسخنُ من النار ولكن لا أعرف قط كيف تستطيع المكوث…
لستُ ظلَّ جَسدٍ لأحَدْ – حسن حصاري 
شعر عربي معاصر

لستُ ظلَّ جَسدٍ لأحَدْ – حسن حصاري 

تخْذلِني عَلاماتُ اليَقظة تَخْذلني .. حِينَ ألتحِفُ نَهاراً جُنونَ ليْلٍ باردٍ بِأشباحِه. وَمنْ شرْفتِي المَهْجورَة أطلُّ عليَّ بِلا وَجْهٍ يَعْرفُني.
لقد ذهبوا وتركوا علاماتٍ – تور أولفن – ترجمة: جمانة حداد
شعر مترجم

لقد ذهبوا وتركوا علاماتٍ – تور أولفن – ترجمة: جمانة حداد

لستُ بلا قاع ولكن حتى القاع يقع. والوقوع يقع. ولن يكون لأحدٍ سوى الموت الكلمة الأخيرة.
شعراء الظل “جسدُ الظل لا يصلح للتقمص” (ملف الشعر السعودي)
شعر عربي معاصر

شعراء الظل “جسدُ الظل لا يصلح للتقمص” (ملف الشعر السعودي)

قصائد من دهن العود، لشعراء تركوا قصائدهم لتتعتق إبراهيم الحسين عيون تسع الظلال أنْ ننسى، أن نضعَ خطّاً فوقَ أحاديث…
لذة المرض: سيرة المستشفى (مختارت) – أحمد راشد ثاني
شعر عربي معاصر

لذة المرض: سيرة المستشفى (مختارت) – أحمد راشد ثاني

لا. ليست المرَّة الأولى التي تقطعُ فيها صحراءَ هذه الغُرفة، وتخرجُ الآبارَ من أدراجِها، والأفاعي من كهوفِ الصَّمتِ، الرَّملُ الكثير…
زهرةُ السّلامِ (مختارات) – ويليام بتلر ييتس – ترجمة: ملاك أشرف
شعر مترجم

زهرةُ السّلامِ (مختارات) – ويليام بتلر ييتس – ترجمة: ملاك أشرف

زهرةُ السّلامِ إذا كانَ ميخائيلُهو زعيم الضّيافةِ عندَ الإلهفي لقاءِ النّعيم والجحيمفسينظرُ إليكِ من باب السّماءِحينها سوف ينسى أعمالهُ. لا…
القصيدةُ حين تتطهر – حميد طيبوشي – ترجمة: وليد السويركي
شعر مترجم

القصيدةُ حين تتطهر – حميد طيبوشي – ترجمة: وليد السويركي

اللوحة ملقاة على الأرض أدوسها تارة وأدور حولها تارة أخرى، وقد أبدو أحياناً بهيئة من يصلّي ربما كان الرسم في…
عشتُ شحَّاذةً (من الشعر الروسي) – آنا أخماتوفا – ترجمة: حسب الشيخ جعفر
شعر مترجم

عشتُ شحَّاذةً (من الشعر الروسي) – آنا أخماتوفا – ترجمة: حسب الشيخ جعفر

تجاه هذا المنزل المتألّق، غير أن ما جَرَى هو أنَّني عشتُ حياتي كلّها تقريباً تحت السقف الشهير لقصر النافورة هذا..…
أريدُ أن أهزم الوقت (من الشعر الموريتاني) – حمود ولد سليمان
شعر عربي معاصر

أريدُ أن أهزم الوقت (من الشعر الموريتاني) – حمود ولد سليمان

أريد أن أهزم الوقتوأصحاب الوقتأريد أن أسترجع الصحراءوأحرر الأسرىأريد أن أحمل للعطاشى الماءأريد أبي حياً لأعاتبه وأقول له: كم كنتَ…
المنارةُ عمياء لكنَّ الحارس يُبصر (مختارات) – عبده وازن
شعر عربي معاصر

المنارةُ عمياء لكنَّ الحارس يُبصر (مختارات) – عبده وازن

المنارة عمياء لكنَّ الحارس يُبصر ولو بخفوت. الحارس الذي نسيَته السماء ما زال يجلس طول الليل أمام البحرِ يحرسُ المنارةً…
كيف تصير السماء سحابة – بتول دندشي
شعر عربي معاصر

كيف تصير السماء سحابة – بتول دندشي

ما من طريقٍ إلّا وكنتَ شجرته الناقصة ما من كوميديا إلّا وكنتَ سوادها المضحك ما من موسيقى إلّا وكنتَ مقامها…
أيَّتُها الحقول الجافَّة تعالي لأهبكِ خضرة دمي – رياض الصالح الحسين
شعر عربي معاصر

أيَّتُها الحقول الجافَّة تعالي لأهبكِ خضرة دمي – رياض الصالح الحسين

الذئب الذي افترسني صار أنا أخذ وجهي الشاحب و شفتيّ المرتجفتين و قلبي الطيّب و ظل محتفظًا بأنيابه
أحسد العميان والكلاب الضالة – مهدي محسن
شعر عربي معاصر

أحسد العميان والكلاب الضالة – مهدي محسن

أكره المدنَ أكره ضجيجَ الجيرانِ وأبناءهم وديكتَهم والمارةَ أكره المارةَ أسفلَ نافذتي أكره رائحةَ الطبيخِ في الصباحِ والظهيرةِ وأستثني الليلَ،…
أحملُ معي النُّورَ والصَّمْتَ (مختارات) – آنا سوير – ترجمة: موزة عبد الله العبدولي
شعر مترجم

أحملُ معي النُّورَ والصَّمْتَ (مختارات) – آنا سوير – ترجمة: موزة عبد الله العبدولي

في تقلّبِ الليلِ وَالنَّهارِ دائماً ما أَحملُ بِداخلِي نوراً. في صَخبِ الضَّجيجِ وَالاضطرابِ أَحملُ صمتاً. دائماً ما أَحملُ النُّورَ وَالصَّمتَ.
ثقبٌ في المخيّلة – صالحة عبيد حسن
مختارات قرائية

ثقبٌ في المخيّلة – صالحة عبيد حسن

يوميات نيويورك (2)نوفمبر 2021 (1)   بين هارلم ومتحف غوغنهايم مسافة 31 دقيقة مشياً على الأقدام، وبينهما أيضاً مساحات هائلة…
هل الألم تركة الخالق والمخلوق الوحيدة؟ – السعيد عبدالغني
شعر عربي معاصر

هل الألم تركة الخالق والمخلوق الوحيدة؟ – السعيد عبدالغني

يمكن أن يكون الاكتئاب حية بقوام لغويّ أو عقرب تحت جلد المعنى ولا شيء يطهر الملعون إلا من لعنه.
سأمرُّ وحيدةً كحدِّ الرُّمحِ – دعد حداد
شعر عربي معاصر

سأمرُّ وحيدةً كحدِّ الرُّمحِ – دعد حداد

أغمضوا.. أعينكم، سأمرُّ وحيدةً، كَحدِّ الرُّمحِ… حين هطولِ.. دموعكُم..
زر الذهاب إلى الأعلى