شعر مترجم

لانغستون هيوز – تقلبات حلم

أن أنشر ذراعي

مقابل الشمس،

أن أدور وأن أرقص

حتى ينقضي النهار الأبيض.

ثم أرقد في مساء رائع

تحت شجرة شاهقة

فيما ينسدل الليل رقيقاً

قاتماً مثلي

ذاك هو حلمي!

أن أدفع ذراعي بعيداً

في وجه الشمس،

أرقص! أدور! أدور!

إلى أن ينقضي النهار القصير.

أرقد في مساء باهت…

شجرة طويلة، هزيلة…

يحل الليل حنوناً

أسود مثلي.

*

ترجمة: موفق إسماعيل

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.

زر الذهاب إلى الأعلى