القُبلة – سيمين بهبهاني – ترجمة: مجاهد مصطفى

تَعال هُنا إذا أردتَ قبلة، ولماذا قبلة واحدة؟
خذ مائتي قبلة وارحل
بجسدك الميت زرني، صر حياً ثم ارحل!
سأناولكَ مائة قبلة طازجة، سأعطيكَ أكثر من قبلة أمام عيون الحساد، ودائماً خفيّة، تعال ثمَّ ارحل!
لا تطلب مني أسراراً ، ولاتحاول أن تقحم نفسكَ في شيءٍ لايعنيكَ إذا أردت أن أكون محبوبتكَ، وباندهاشٍ، تعال ثمَّ ارحل!
لنتبادل الحب، امنحني روحكَ وأكثر من روحكَ كعبدٍ، وامتثل لأوامري ثم َّارحل!
أنا في هذا المساء شمعة منيرة، بلهيبٍ ينبجس من جسدي
أنا روح منفصلة عن الجسد، تعال أطفئه، واشتعل ثم ارحل!
هذا المساء، أنا مليئة بالخمر، أنا قنينة لكلِّ الوجود
ابتلعني بجرعةٍ واحدة، وصر مخموراً من الموت ثم ارحل!


ترجمة: مجاهد مصطفى

زر الذهاب إلى الأعلى