سلام – سارة تيسدايل

أشخاص:
بلدان:

١- سلام

السلام يتدفق فيّ

مثلما يتدفق المد إلى الحوض عند

الشاطئ،

بل هو لي إلى الأبد،

لأنه لا يعود أدراجه كالبحر.

أنا حوض الزرقة

الذي يعيد السماء المشرقة

آمالي كانت بعلوّ الجنة،

وهي كلها متحققة فيك.

أنا حوض الذهب

عندما يحترق الغروب ويموت،

وأنتَ سماواتب الذاهبة في العمق،

فامنحني نجومك لأحملها.

٢- فرح

أنا الحرون، سوف أغني للأشجار

سوف أغني للنجوم في السماء

أنا أُحِب، أنا أُحب، وهو لي،

الآن أخيرًا بات في وسعي أن

أموت!

صندلي من ريح

ولهب،

ولديّ نار القلب وأغنياته

لأعطيها،

أستطيع أن أمشي على العشب أو

على النجمات،

الآن أخيرًا بات في وسعي أن

أعيش!

٣- خيماء

أرفع قلبي مثلما يرفع الربيع

زهوة صفراء إلى المطر،

سيكون قلبي كوبًا جميلًا

رغم أنه لا يحوي إلا على الوجع.

لأني سأتعلم من الزهرة والورقة

كيف تلونان كل قطرة تحملانها

لكي أحول نبيذ حزني

الميت

إلى ذهب حيّ.

ترجمة: جمانة حداد.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى