فرناندو بيسوا

أنطونيو فرناندو نوغيرا دي سيابرا بيسوا (13 يونيو 1888–30 نوفمبر 1935) هو شاعر، وكاتب وناقد أدبي، ومترجم وفيلسوف برتغالي، ويوصف بأنه واحد من أهم الشخصيات الأدبية في القرن العشرين، وواحد من أعظم شعراء اللغة البرتغالية، كما أنه كتب وترجم من اللغة الإنجليزية والفرنسية.

عن حياته: توفي والده حين كان فرناندو في الخامسة من عمره. تزوجت والدته مرة ثانية و انتقلت مع عائلتها إلى جنوب أفريقيا، حيث ارتاد بيسوا مدرسة إنكليزية. حين كان في الثالة عشر من عمره عاد إلى البرتغال لمدة عام، وبشكل دائم في عام 1905. درس في جامعة لشبونة لفترة قصيرة، و بدأ بنشر أعماله النقدية، والنثرية، والشعرية بعد فترة وجيزة من عمله كمترجم إعلاني. في عام 1914 وجد بيسوا أبداله الرئيسة الثلاثة، وهو العام الذي نُشر فيه قصيدة لأول مرة. بعد وفاة (بيسوا) عثر على حقيبة تحوي على أكثر من 25000 مخطوطة عن موضوعات مختلفة منها الشعر، الفلسفة، النقد وبعض الترجمات والمسرحيات، كما أنها تحتوي على خرائط لأبداله، وهي اليوم محفوظة في مكتبة لشبونة الوطنية ضمن ما يعرف بـ“أرشيف (بيسوا)”. اشتهر بيسوا بأبداله الأدبية، و التي يصل عددها إلى 80 شخص تقريباً. هؤلاء الأبدال شخصيات قام بيسوا باختراعها و منحها أسماء وميز آراء كل منها السياسية والفلسفية والدينية. وقد قام كل من هؤلاء الأبدال بالكتابة أو الترجمة أو النقد الأدبي. أشهر أبداله: ألبرتو كاييرو، ريكاردو رييس، ألفاردو دي كامبوس.

من أعماله: كتاب اللاطمأنينة، أناشيد ريكاردو رييس، لست ذا شأن، الباب و قصص أخرى، قصائد ألبارو دي كامبوس، راعي القطيع والقصائد الأخرى.

توفي بيسوا في لشبونة عام 1935 بسبب التليف الكبدي.

المصدر: ويكيبيديا

شعر مترجم

ليلة في ليما – فرناندو بيسوا

ألاّ تحوز هنا في دُرج، ألاّ تحوز هنا في جيب، مختوما، متبلورا، مكتملا، هذا المشهد كله. ألاّ تتمكن من أن…

أكمل القراءة »
البرتغال

من أنا؟ – فرناندو بيسوا

    كُلُّ شيءٍ يفلتُ منّي. حياتي كُلها، ذكرياتي، مُخيّلتي بما تحتويه، شخصيّتي، الكُل يتبخّر، أحسّ باستمرار أنني كنتُ شخصًا…

أكمل القراءة »
البرتغال

بيسوا – شذرات

أنا الشوارع الخلفية لمدينة غير موجودة، وأنا التعليق المهذار لكتاب لم يكتبه أحد مطلقا». ذات يوم حل بي النوم كأي…

أكمل القراءة »
البرتغال

فرناندو بيسوا – إلى يد – ترجمة: عبدالله حمدان الناصر

هات يدك. سأرى بعيوني الجريحة أسرار تلك اليد. يا له من عالم آمالٍ وأحاسيس يا له من عالمٍ من شكوك…

أكمل القراءة »
فرناندو بيسوا

الملفات السِرِّيّة للشعراء الموتى: فرناندو بيسوا

في تلك الساعة من الزمن السماوي الهادئ، لم تَدُل أعراضهُ على وجود حُمَّىَ في جسمه النحيل . وجدناه على ظهر…

أكمل القراءة »
فرناندو بيسوا

فرناندو بيسوا – الدون سيباستيان، ملك البرتغال

الدون سيباستيان، ملك البرتغال مجنون، نعم، مجنون، لأني اشتهيت العظمة هذه التي لا يمنحها القدر. لم استطع احتواء يقيني داخلي…

أكمل القراءة »
فرناندو بيسوا

فرناندو بيسوا – ما يؤلمني ليس

ما يؤلمني ليس ما ينبع من القلب بل تلك الاشياء الجميلة التي لن تكون أبدا. هم أشكال من دون شكل…

أكمل القراءة »
فرناندو بيسوا

فرناندو بيسوا – اذ كنتُ طفلا

اذ كنتُ طفلا عشتُ جاهلا كي أقبض الآن على تلك اللحظة ? ? ? اليوم أحس ما كنته آنذاك الآن…

أكمل القراءة »
فرناندو بيسوا

فرناندو بيسوا – أنام. إن حلمتُ

أنام. إن حلمتُ، أنسى الاشياء التي حلمت بها حين استيقظ. أنام. ان نمت دون أحلام، أستيقظ على ميدان مفتوح لا…

أكمل القراءة »
فرناندو بيسوا

فرناندو بيسوا – كان هناك إيقاع في نومي

كان هناك إيقاع في نومي ضاع حين أفقت. لماذا تركت نكران ذاتي الذي عشت فيه؟ لا اعرف ما الذي كان…

أكمل القراءة »
فرناندو بيسوا

فرناندو بيسوا – التلال، والسكون الذي فيها، لأنها بعيدة

التلال، والسكون الذي فيها، لأنها بعيدة… مناظر أي: لا أحد… عندي روح خُلقت لتكون روح ناسك ولكني لستُ في طمأنينة…

أكمل القراءة »
فرناندو بيسوا

فرناندو بيسوا – ميلاد

في تلك الأيام التي احتفلوا بيوم ميلادي كنت سعيداً لأن أحداً لم يتوف ففي البيت القديم حتى يوم الميلاد كان…

أكمل القراءة »
فرناندو بيسوا

فرناندو بيسوا – حل الحقائب التي حزمت بغية الرحيل

حل الحقائب التي حزمت بغية الرحيل هل خاطرت حقا بحقيبة؟ ما يهم؟ في وجه الفراق يصيبك اليأس لأن الامر سيّان…

أكمل القراءة »
فرناندو بيسوا

فرناندو بيسوا – مختارات

(1) كمراكب فوق اليمّ هي أغاني البرتغاليين ترحل من روح إلى أخرى تخاطر بالغرق. (2) نظمت كل لآلئ هذا العقد…

أكمل القراءة »
فرناندو بيسوا

فرناندو بيسوا – لست أنا من يرسم. أنا القماش، يد خفية

لست أنا من يرسم. أنا القماش، يد خفية تلون شخصا عليّ أطلقت روحي في دائرة الفقدان وبدايتي ازدهرت مثل النهاية…

أكمل القراءة »
إغلاق