قصائد حب

مرثية غياب – أحمد العشري
بدايات

مرثية غياب – أحمد العشري

يالهذا الليل الطويل الذي يسافر في عروقك، يالهذا القلب النابض، وتلك الشفاه المعتقة. أحمد العشري، مرثية غياب.
قلبي نذر لعينيك، ونصوص أخرى – عبير الديب
شعر عربي معاصر

قلبي نذر لعينيك، ونصوص أخرى – عبير الديب

قلبي نذر لعينيك، إلى بدر دحلان، وقصائد أخرى مختارة من الشاعرة السورية عبير الديب.
جوتّام – آلاء حسانين
شعر عربي معاصر

جوتّام – آلاء حسانين

ما سأكتبُهُ الآنَ، لا يُمكن أن تَعُدَّه بأيِّ حالٍ، قصيدةَ حب. يَدي في يدِك، ألتهمُ بعينيّ جسدَك العاري نائمًا  بوداعة..…
البيت – وارسان شاير – ترجمة: ضي رحمي
شعر مترجم

البيت – وارسان شاير – ترجمة: ضي رحمي

في الحفلاتِ أشيرُ إلى جسدي وأقولُ: هنا يموتُ الحبُّ. مرحبًا بك، تفضَّل بالدخول، اعتبِرهُ بيتَكَ. وارسان شاير، ترجمة ضي رحمي.
يأتي الحب – ريهام عزيز الدين
منشورات إبداعية

يأتي الحب – ريهام عزيز الدين

لاتبدو أن هناك ثمة كلمة كافية لترمم ما حدث، سيظل الشق في الجدار يشي بتلك اللحظة التي لن تنمحي من…
لا توغلي في المعاني (من الشعر الكردي) – كمال نجم – ترجمة: خلات أحمد
شعر مترجم

لا توغلي في المعاني (من الشعر الكردي) – كمال نجم – ترجمة: خلات أحمد

إن كنتِ لا تنشدين موتي إن كنتِ لا تصدقين أني كنتُ تراباً أني صرتُ تراباً لا تنبشي ترابي أخاف أنه…
الراعي في ضياعهِ (مختارات) –  علي صلاح بلداوي
شعر عربي معاصر

الراعي في ضياعهِ (مختارات) –  علي صلاح بلداوي

مناجاة قلقة يُشارِكُني في مناجاتِكَ طائرٌ قَلِقٌ  كأنَّهُ جابَ العالمَ كُلَّهُ وانزوى أخيرًا في صدري. تشاركني حروبٌ يسقط كلُّ قتلاها…
ليليَّة التلمُّس: مُتلمِّساً أبواب الجنة – إلياس ناندينو – ترجمة: تحسين الخطيب
إيروتيك

ليليَّة التلمُّس: مُتلمِّساً أبواب الجنة – إلياس ناندينو – ترجمة: تحسين الخطيب

ليليَّة التلمُّس في العتمةِ، مُمَدّديْن في السرير ذاته، نحن جمراتٌ وقَّادةٌ مستيقظيْن على اتّساعِ يَقظتنا، سهرانيْنِ لنبضِ احتراقها. مثارًا، أُغامرُ…
الأذن الورديَّة – زبيغنيف هربرت – ترجمة: هاتف جنابي
شعر مترجم

الأذن الورديَّة – زبيغنيف هربرت – ترجمة: هاتف جنابي

لكنَّني في الليل حينما استلقينا معاً جرَّبتُ بلطفٍ المذاقَ الغريب للأذن الورديَّة.
لوسيفر (حَامِلُ النُّور) – ميهاي إيمينِسكو – ترجمة: محمد السعيد
شعر مترجم

لوسيفر (حَامِلُ النُّور) – ميهاي إيمينِسكو – ترجمة: محمد السعيد

إلى عبير… التي سمّتني كلَّ الرِّفقة.*المترجم ذات زمانٍ تغنّى فيه الشعراء بحكايات رفيعة مزدانة، عاشت غادة حسناء، أنجلها الملوك النبلاء.…
هُناك – إيتل عدنان – ترجمة: سركون بولص
شعر مترجم

هُناك – إيتل عدنان – ترجمة: سركون بولص

الآن إذ تجيء، قل لي، تكلم، هل ثمة ما يسقط، هل نحن في حرب، هل ظمأ الأرض يطالب بالدم، هل…
في منتصف جسدكِ – عبده وازن
إيروتيك

في منتصف جسدكِ – عبده وازن

أسمّي جسدكِ كي لا أفقده، الآن جسدكِ يشبهكِ تمامًا أقصى ما أكون وحيدًا حين أكون بكِ: ما من عادة أشد…
أغنية حب إلى لوسيندا – لانغستون هيوز – ترجمة : إيناس ثابت
شعر مترجم

أغنية حب إلى لوسيندا – لانغستون هيوز – ترجمة : إيناس ثابت

الحبُّثمرةُ برقوقٍ ناضجةٌتنمو على شجرةٍ أرجوانيةٍتذوقُ لذتَهُ مرةً في العمرِوسيأسرُ قلبَكَ سلطانُ سحرِهِ الحبُّنجمٌ دريّيرتعشُ نورُهُ برّاقاًفي سماءِ الجنوبِ البعيدِتأمل…
معراج العاشق – أمجد ناصر
شعر عربي معاصر

معراج العاشق – أمجد ناصر

امرأُتُنا وليس بيننا أثيرٌ سوى الرُقادِ اجعلينا صورةَ مما رأيتِ جمِّلينا بالأسلحةِ اصطفينا من الجمعِ لنقوى.
الصمتُ معك – ليونارد نيموي – ترجمة: سماح جعفر
شعر مترجم

الصمتُ معك – ليونارد نيموي – ترجمة: سماح جعفر

صمتٌ معك الصمتُ معكليسصمتًاولكنه دقيقة غنيةبالسلام. لأن لأننيعرفتُ اليأسأُقدّر الأمل لأننيذقتُ الإحباطأُقدّر الإنجاز لأننيكنتُ وحيدًاأُقدّر الحب لقد خطوتِ عميقًا في…
جسر – ريهام عزيز الدين
شعر عربي معاصر

جسر – ريهام عزيز الدين

يا ناري التي اهتزت لها جبالٌ شامخات واستكانت لها الريحُ العاتية واستغفرت من ذنبها النَّخلاتُ الباسقات فلا مريم لترتكن ولا…
الحب الكلّي – أحمد شاملو – ترجمة: حميد كشكولي
شعر مترجم

الحب الكلّي – أحمد شاملو – ترجمة: حميد كشكولي

فالشجر يتحدث إلى الغابة، العشب ُ يتكلم مع الصحراء، النجم مع الكون، وأنا أتكلم إليك.. قل لي اسمك! أعطني يدك!…
انتقام – عقل العويط
شعر عربي معاصر

انتقام – عقل العويط

تعرفين فقط أني أرى من شدة ما أراكِ وأنمو من فرط نموكِ في وأتكلم صحيح اللغات من فرط إصحاحكِ وصحيح…
زر الذهاب إلى الأعلى