كان ينقصنا حاضرٌ – مختارات من سرير الغريبة – محمود درويش

    ليس هذا طريقي إلى أرض حريتي ليس هذا طريقي إلى جسدي وأنا، لن أكون (أنا) مرتين وقد حل أمس محل…

    عبد الغفار العوضي – فخ

    إنه فخٌ،تلك الحياةُ فخٌ متقنُ الصدفةِ،أنظرُ فى تلك الهوة السحيقة فى جسدى ، مثلَ بيتٍ بأعمدة خرسانية فقط ، لا…

    شهوة الملائكة – زكي الصدير

    عطلٌ بسيطٌ للغاية يتفرغُ معي بشكلٍ كاملٍ لتشكيل قوالبي، وإعادة رسمي في أرض أحبها وتخونني! إنَّه جسدي الذي لا أراه…

    طائر أعمى – محمد رشو

    إلى مكانٍ قديمٍأعودُوإلى موسيقى قديمةوكي أرى جيداًأسنن الزوايا الحادة في عينيَّوكي لا أنزلق على أقواس الطمأنينةأفكّرُإذا كان الرجال ودودين ونبلاءوإذا…

    تقرير عن انتحار صانع السروج – فخري رطروط

    – أمضى عمره يصنع سروجًا وألجمة – في حياته لم يملك ثمن حمار – كان يرفض أن يبيع سروجه –…

    اخترنا لك

      إلى طبيب عيون – عبدالله حمدان الناصر

      تعلمُ أنك لن تستمرَّ في إصلاح العيون.تدرك أن العيونَ في السماء لا تحتاج إلى أشخاصٍ بهذا التدريب.ثم تستمرُّ بلا شغفٍ…

      قصيدة للشاعر الدنماركي: نيلس هاو.

      نيلس هاو خلال المجازر نتمشى على طول البحيرات غافلين. تحدثت أنت عن سيمونسكي، وراقبتُ أنا غراب القيظ يلتقط فضلات الكلب.…

      حين يرنّ الهواء حولك من القسوة، بعد عامين يعود بيسوا – الخضر شودار

      (رسالة إلى فرناندو بيسوا) عزيزي فرناندو … لم نلتق أبدا من قبل ربما مرّة واحدة بالصدفة بعد رحيلك بأعوام كنتُ…

        بحة في عواء ذئب – آلاء فودة

        بحة في عواء ذئب 1لا أدري أيّ شيءٍ دفعني للكتابةِ إليكِربما الخوفربما التعثرُ في فتحِ حديثٍ مع ربة منزلكلَّما رأتني…

        العَدم سيّد الصحراء- سماء عيسى

        الطائر منـذُ أعوامٍ بـعـيـدةٍ مَـضـت، كـان طـائـر يأتي إلى قريتنـا كـلّ مساء، بعد غروب الشمس. يتخذ له مكاناً على شجرة،…

        فهرس الخراب – أحمد الملا

        ها هم يطلقون الرصاص من كل صوب، وكلما نُكِّلَ بجثّة نصبوا خيالها في الحقول وارتجلوا عدوًّا يحشون جيوبه بالقشِّ وأكمامَه…

        كلانا معًا على حافّة جسدَيْن – عبده وازن

        لِنَنَم قبل تنتهي ما ندعوها الأيام. إنَّني أُهلوس، أعرف، ربما أنتِ تُهلوسين، ربَّما کلانا معًا على حافة جسدَين، هما لنا،…

        ميموزو – سيلفينا أوكامبو – ترجمة: عبدالله ناصر

        ظل ميموزو يحتضر لخمسة أيام. كانت ميرثيدس تسقيه الحليب والعصير والشاي بملعقةٍ صغيرة. هاتفتْ محنط الحيوانات، وزودته بطول الكلب وعرضه،…

          آن سكستون – الأبواب المغلقة – ترجمة ضي رحمي

          رغم هيئتهم المتغيرة دوماً،نترك كل ليلةعلى حافة النافذة بعض البطاطا الباردة ووعاء لبنللملائكة الذين يقطنون هذه المدينة. عادة هم يسكنون…

          مختارات من الشعر الصيني – ترجمة: منير يزيد

          العشب قصائد بي جيي (مَعروف كذلك بِبو جيي وبو تشيي) العشب يَنتشرُ عبر السهلِكُلّ سَنَة يَمُوتُ، ثمّ يَزدهرُ ثانيةًيحترق بنيرانِ…

          نشيد لرجل من نور رحل في الظلمات – أحمد شاملو – ترجمة: عباس دلال

          إلى علي- أحمد * كان ضعيفاً كالاعتدال ناحلاً و عالياً كالرسالة الصعبة ذات الكلمة الواحدة . في عينيه السؤال والعسل…

          تشيكا ساغاوا – أحلام لا شكل لها

          1. دُبُر يأكل الليل اللّونَ، وباقاتُ الزّهرِ تفقدُ زُخرفَها الباطلَ. ومثلَ سمكةٍ دُرّيةٍ يسقطُ في الأوراقِ النّهارُ ويكافحُ، كالحمَأِ الصّاغرِ،…

          طفل حزين – مارجريت آتوود – ترجمة: آية علي

          حزينةٌ أنتِ، لأنّكِ حزينةإنه علّةٌ نفسيّة، إنه علةٌ كيميائية، إنه العمراذهبي لرؤية طبيب نفسي،أو تناولي حبّة دواءأو احتضني حزنككدميةٍ بلا…

          عُزلَتُكَ هي عُزلَتي – عبدالعزيز جاسم

          لم يَعُد نَهَاركَ نَهارِي، ولا نَخلَةُ البَيتِ تُظلِّلُنَا. أنتَ في طَرَفِ القرية تُسلِّمُ على المَوتى، وأَنَا أطُوفُ في المُدُنِ مَطْعوناً…

          آخين وَلات – ما تتركه امرأةٌ على الدرج

          امرأةٌ تغريدٌ، شروق. تستصبح العنفوان في الشرفة ـ الياسمين. تترك ضحكاتها فوق الطاولة خفّتها في الممرات وأحمر الشفاه على رقبة…

          إيف بونفوا – صيف الليل

          1 يُخيّل إليّ، هذا المساء، أنّ السماء المكوكبة، إذْ تتسع، تقترب إلينا، وأن الليل، وراء نيران كثيرة، أقل ظلاماً. وأوراق…

          "أهذه حياتي؟ أم طيفٌ تراءى لي؟"

          الاغتراب عن الذات

          إيروتيك

            إيروتيكية – أسامة الدناصوري

            ولا أنسى أبداً أسفل ظهركِ ..بل أعلى كفلكِ حيث ينبت السرداب السرداب الضيّق المُظلم الذي يهبط بي في رحلةٍ مُدوّخة…

            الرائحة تُذكر – أمجد ناصر

            الرائحةُ تُذكِّرُ بأعطياتٍ لم يُرسلها أحد بأسرَّةٍ في غُرف الضحى بثيابٍ مَخذولةٍ على المَشاجبِ بأشعةٍ تَنكسِرُ على العضلات بهباءٍ يَتَساقطُ…

            ليليَّة التلمُّس: مُتلمِّساً أبواب الجنة – إلياس ناندينو – ترجمة: تحسين الخطيب

            ليليَّة التلمُّس في العتمةِ، مُمَدّديْن في السرير ذاته، نحن جمراتٌ وقَّادةٌ مستيقظيْن على اتّساعِ يَقظتنا، سهرانيْنِ لنبضِ احتراقها. مثارًا، أُغامرُ…

            الأذن الورديَّة – زبيغنيف هربرت – ترجمة: هاتف جنابي

            لكنَّني في الليل حينما استلقينا معاً جرَّبتُ بلطفٍ المذاقَ الغريب للأذن الورديَّة.

            مجنونة – أحمد سواركة

            أنا لا أحبها ولا أرتاح لذكراها لكن أُفتّش عن أجزاءها بكلِّ الطرق أدفعُ صدرها لكوكب المجرات الشاربة ونصفها للمذنّب الذي…

            في منتصف جسدكِ – عبده وازن

            أسمّي جسدكِ كي لا أفقده، الآن جسدكِ يشبهكِ تمامًا أقصى ما أكون وحيدًا حين أكون بكِ: ما من عادة أشد…

            رسائل حب

            زر الذهاب إلى الأعلى