“تنادينني لتنبهيني من الأخطار” (رسالة فرانز كافكا إلى ميلينا) – ترجمة: هبة حمدان
أدب الرسائل

“تنادينني لتنبهيني من الأخطار” (رسالة فرانز كافكا إلى ميلينا) – ترجمة: هبة حمدان

ها أنتِ تقفين بثبات بجانب الشجرة، شابة جميلة، لمعان عينيها يبدد آلام العالم، وكأننا نلعب لعبة الاختباء، فها أنا أجر…
دَعْ الحب يُربي ريشهُ في صَدركَ (شذرات) – قاسم حداد
هايكو

دَعْ الحب يُربي ريشهُ في صَدركَ (شذرات) – قاسم حداد

لا تفسد وقتك بالتفكير في إسداء النصح بما يفيد، لقد فات الأوان.
تعويذة للعائش في الطوفان (مختارات) – سركون بولص
شعر عربي معاصر

تعويذة للعائش في الطوفان (مختارات) – سركون بولص

العاصفة التي مرَّتْ، أتلفت قلبكَ: لا تُحاول ترميمه، إنَّه بيت مخرَّب. المُطاردة طالت وأنتَ لا تعرف كيف تصلّي. طفحَ الكنز…
هل الألم تركة الخالق والمخلوق الوحيدة؟ – السعيد عبدالغني
شعر عربي معاصر

هل الألم تركة الخالق والمخلوق الوحيدة؟ – السعيد عبدالغني

يمكن أن يكون الاكتئاب حية بقوام لغويّ أو عقرب تحت جلد المعنى ولا شيء يطهر الملعون إلا من لعنه.
كمَنْ يحاولُ أنْ يلتقطَ صورةً أخرى للضَّحِك – فتحية الصقري
شعر عربي معاصر

كمَنْ يحاولُ أنْ يلتقطَ صورةً أخرى للضَّحِك – فتحية الصقري

بينما الضَّحِكُ مرَّ سريعًا متفاديًا الاصطدامَ بأَحَد وكمنْ يحاولُ أنْ يلتقطَ صورةً لشيءٍ هارب مددْتُ يدي لتلمَسَ وترى لكنْ لم…
مفاصِلُ من سيرة الأعرابي – محمود وهبة
شعر عربي معاصر

مفاصِلُ من سيرة الأعرابي – محمود وهبة

دمعةٍ أو ندمٍ خفيفٍ يحرسُ الأعرابيُّ صورتَهُ في الذاكرة يسحبُها ببطءٍ كمن يجرُّ عربةَ بقالة يُصغي للكلامِ المُهمَلِ على الجدران…
من كتابات الجنّ فيَّ – حسين البرغوثي
شعر عربي معاصر

من كتابات الجنّ فيَّ – حسين البرغوثي

ممحواً من سِجلِّ الطينِ وألواحِ الوصايا، بارداً، وبعيداً، كاللغةِ المسماريةِ، أشعر بالحزن الليلة.
سأمرُّ وحيدةً كحدِّ الرُّمحِ – دعد حداد
شعر عربي معاصر

سأمرُّ وحيدةً كحدِّ الرُّمحِ – دعد حداد

أغمضوا.. أعينكم، سأمرُّ وحيدةً، كَحدِّ الرُّمحِ… حين هطولِ.. دموعكُم..
قصص من الأرجنتين – ترجمة: جعفر العلوني
قصص قصيرة

قصص من الأرجنتين – ترجمة: جعفر العلوني

قطعت أذني وخرجتُ من المنزل. في المصعد سألني جاري عمّا حدث، فأجبته أنني تعرضت لحادث بينما كنت أتزحلق على الثلج.…
باقة هايكو – عباس محمد عمارة
هايكو

باقة هايكو – عباس محمد عمارة

التقرير الليلي صوت الطابعة يزيل النعاس.
المكان الأول – مؤيد الراوي
مختارات قرائية

المكان الأول – مؤيد الراوي

هل ثمة قوة أشدّ من قوة المكان –ليس أي مكان، وإنما المكان الأول- الذي أطلق فينا العاطفة وأشبعنا بالرؤية والرؤى،…
زيارة – بيير ريفردي – ترجمة: أسامة أسعد
شعر مترجم

زيارة – بيير ريفردي – ترجمة: أسامة أسعد

في الخارجِ الكونُ كلُّه يرنُّ قد حانتِ الساعةُ يُقرعُ الجرسُ وكنا نحن الاثنين ننظر الواحد إلى الآخر ضائعَينِ بين جدران…
تقلبات حلم – لانغستون هيوز – ترجمة: موفق إسماعيل
شعر مترجم

تقلبات حلم – لانغستون هيوز – ترجمة: موفق إسماعيل

أرقد في مساء باهت… شجرة طويلة، هزيلة… يحل الليل حنوناً أسود مثلي.
لا تترك أثرًا خلفك – محمد أبو زيد
شعر عربي معاصر

لا تترك أثرًا خلفك – محمد أبو زيد

سافر جدّي ولم يعد. كان ذلك قبل مولدي بسنوات طويلة لكني أحفظ الكثير من الحكايات عنه مثل أنه عَبَرَ البحر…
«أينما تَمرّين يومضُ ضياء مُبهِر»: رسالة من هنري ميللر إلى أناييس نن – ترجمة: أسامة منزلجي
أدب الرسائل

«أينما تَمرّين يومضُ ضياء مُبهِر»: رسالة من هنري ميللر إلى أناييس نن – ترجمة: أسامة منزلجي

أستطيع أنْ أرى ضياءً في وجهكِ، وفي يديكِ المتلهّفتين، وفي إيماءاتك التي ترسمينها في الهواء وتشبه الطيور. أنتِ بالنسبة إليّ…
تأخرتِ أنتِ والقيامة – أحمد راشد ثاني
شعر عربي معاصر

تأخرتِ أنتِ والقيامة – أحمد راشد ثاني

تأخرتِ أنتِ والقيامة فاستبدَّت بأيامنا الحيرةِ، أَبدى لنا العيدُ مزاجَهُ العَكِرَ والطمأنينةَ التي لم تَصعد بعدُ من القَبوِ
حُرَّاس المتحف – عبدالله حمدان الناصر
شعر عربي معاصر

حُرَّاس المتحف – عبدالله حمدان الناصر

أشعر بعيون تلك القطع وأسمع خطاها الخفية. أشعر بضغائنهم تجاهي وأنا أحاول تذوق الفن. أحسُّ بأصابعهم الضخمة توشك على صفعي…
الوردة طريقنا إلى الأبدية – عبدالله البلوشي
شعر عربي معاصر

الوردة طريقنا إلى الأبدية – عبدالله البلوشي

كانت هناك في أعالي جبل الحب كان يؤنسها الرعد وهو يقصف شفة الكون وكان الليل قُبلة لا تغتفر.
زر الذهاب إلى الأعلى