كورونا، الثقب الأسود لوجودنا – عادل خزام

    إنها الأرضُ العجوزُ تتدحرجُ مثل جرّة فخّار على منحدر وقريبًا ستصطدمُ بالصخرة الناتئة *** لكننا لن نموت نتباعدُ، لكن لا…

    البالغون – فلاديمير ماياكوفسكي – ترجمة: جمانة حداد

    لدى البالغين مهامٌ كثيرة: جيوبهم محشوةبالروبلات.الحب؟بالتأكيد!بما قيمته حوالي مئة روبل.أما أنا،الذي لا بيت لي،فأقحميديّفي جيوبي الممزقةوأمشي مترهلًاوعيناي جاحظتان. إنه الليل.ترتدين…

    الباب الدوار- المينا منور

    بقدمين عرفتا الركض جيداًأدخل مدفوعة إلى “الباب الدوار”،لم يكن ما أريده،لكن، عليّ مجاراتهقبل أن يمزقني،أن أعتاد الضحك لحظةوالبكاء في أخرى،قد…

    غابريل غارثيا ماركيز – أُبَّهةُ المَوت

    قالَ لنا سائقُ العربةِ التي حملت جثمانَ صديقنا : " لماذا لا ترجعوا غداً وتحاولوا أن تكونوا أوَّلَ من يصل…

    محمد شحادة-عامٌ من الويسكي يشبهكَ جداً

    إبتدأ من شفتيكالكون من يمينهاوالسماء من يسارهاهكذا تبتسم للجميعومشوها كالماءوأكبر إنجازاتكأنك لم تنجز شيئاًفلا تذهب الى الطريقاذهب إلى تؤديإلى الجحيمإلى…

    اخترنا لك

      لقد ذهبوا وتركوا علاماتٍ – تور أولفن – ترجمة: جمانة حداد

      لستُ بلا قاع ولكن حتى القاع يقع. والوقوع يقع. ولن يكون لأحدٍ سوى الموت الكلمة الأخيرة.

      أيَّتُها الحقول الجافَّة تعالي لأهبكِ خضرة دمي – رياض الصالح الحسين

      الذئب الذي افترسني صار أنا أخذ وجهي الشاحب و شفتيّ المرتجفتين و قلبي الطيّب و ظل محتفظًا بأنيابه

      أسامة حداد – حائط خامس للعزلة

      كل ما حدث لعبةٌ،ﻻ أدرك بدايتهارصاصةٌ منطلقةٌﻻ تقفُ،ضجيجٌ ﻻ أمسك منه كلمةًكل ما يحدث فخٌ دخلته بقدمي،وأعجز عن الخروجفكيف أغير…

        بابٌ وحيدٌ للعالم – محمد النعيمات

        بابٌ وحيدٌ للعالموجدرانٌ كثيرةٌجدرانٌ كثيرةٌ وعاليةوكزنزانةٍ واسعةٍكان عليناأن نعيشَ فيها دائماً– رغماً عنّا –مع القَتَلةِ والسفاحينوكان علينا أيضاًأن نقتني الأملَ…

        ياسين عاشور – المالينخولي السّعيد (7) – الظُّلمةُ باهرةٌ ولا حاجة إلى الشّموع

        “أيّتها الآلهة والنبوات والزعامات والمذاهب والعقائد والتعاليم… أيّتها الأشياء والكائنات-كلّ الأشياء والكائنات… ما أقلّ جمالك وأردأ حظوظك لولا الأكاذيب التي…

        كارلوس درموند دي آندرادي – البحث عن الشِعر

        لا تكتب شِعراً عمّا يحدث. ما من شيء، في حضرة الشِعر، يولدُ أو يموت. مقارنةً به، ما الحياة إلاّ شمس…

        قياسُ الهاوية بآلةِ الكلام – محمد الحكيم

        I القدمُ: سبعُ خُطواتٍ إلى الوراء، سبعُ أفكارٍ تسبقُ المعنى، خُطوتانِ إلى الأمام، عُمرٌ كاملٌ من الكتابةِ، للوصول. باطنُ القدمِ:…

        محمود درويش – عن إنسان

        وضعوا على فمه السلاسل ربطوا يديه بصخرة الموتى ، وقالوا : أنت قاتل ! *** أخذوا طعامه والملابس والبيارق ورموه…

          من الصقيع الفنلندي: قاسياً كان الشتاء – بو كاربيلان – ترجمة: نزار سرطاوي

          كان الماء أسود وسرعان ما تجمد. قاسياً كان الشتاء. قاسياً كان الشتاء. حتى الأموال في المصرف تجمدت.

          مُقتطفات من شعر رامبو

          إنها مستعادة ماذا؟ الأبدية. إنها البحر المتوافق مع الشمس. أيتها الروح المترصدة فلنوشوش الاعتراف عن الليل الباطل جداً والنهار الملتهب.…

          ألفونسو غاتو – لا تنظر إلى شيء غير السماء – ترجمة اسكندر حبش

          لا تستمع إلى القطارات،لا تنظر إلى شيء غير السماءقبر القمر البارد، استمع إلى خطوةالحراس الحديدية. العالم ملكهمولم يعد يقول شيئا،…

          عدم العثور – عبدالله حمدان الناصر

          عدم العثور على الخلاء. عدم العثور على الطفل. عدم العثور على آثار. عدم العثور على المرأة التي تظهر في كل…

          قبيحة – ورسَن شِري – ترجمة: سلمان الجربوع

          ابنتك قبيحة. تعرف المعنى الحميميّ للفقد، وتحمل مدنًا كاملة في بطنها. صغيرةً، كان الأقارب يتفادونها. كانت خشبةً متكسّرة وماء بحر.…

          المسافة السحرية – كارل ماركس إلى زوجته جيني

          ها أنذا أكتبُ لكِ ثانيةً، لأنني وحيد.  ولأنه يزعجني أن أناقشك في رأسي، من دون أن تعرفي عن هذا النقاش…

          إيميلي ديكنسون – عربة الأبدية

          موت لم يستعجلني تخلّيت له عن سلواي * لأن ملاقاة الموت لم تكن قراري تكرّم عليّ وانتظرني جلست قربه وهو…

          هل من يُعيد لي ذَاتِي – نوشي جيلاني – ترجمة: جميل عزيز محمد

          هل من يعيدني لذاتي؟ ذراعي، عيني، وجهي؟ أنا نهرٌ يَصبُّ في غيرِ بَحرهِ، لو أن أحدًا يُعيدني إلى الصَّحراء.

          "أهذه حياتي؟ أم طيفٌ تراءى لي؟"

          الاغتراب عن الذات

          إيروتيك

            إيروتيكية – أسامة الدناصوري

            ولا أنسى أبداً أسفل ظهركِ ..بل أعلى كفلكِ حيث ينبت السرداب السرداب الضيّق المُظلم الذي يهبط بي في رحلةٍ مُدوّخة…

            الرائحة تُذكر – أمجد ناصر

            الرائحةُ تُذكِّرُ بأعطياتٍ لم يُرسلها أحد بأسرَّةٍ في غُرف الضحى بثيابٍ مَخذولةٍ على المَشاجبِ بأشعةٍ تَنكسِرُ على العضلات بهباءٍ يَتَساقطُ…

            ليليَّة التلمُّس: مُتلمِّساً أبواب الجنة – إلياس ناندينو – ترجمة: تحسين الخطيب

            ليليَّة التلمُّس في العتمةِ، مُمَدّديْن في السرير ذاته، نحن جمراتٌ وقَّادةٌ مستيقظيْن على اتّساعِ يَقظتنا، سهرانيْنِ لنبضِ احتراقها. مثارًا، أُغامرُ…

            الأذن الورديَّة – زبيغنيف هربرت – ترجمة: هاتف جنابي

            لكنَّني في الليل حينما استلقينا معاً جرَّبتُ بلطفٍ المذاقَ الغريب للأذن الورديَّة.

            مجنونة – أحمد سواركة

            أنا لا أحبها ولا أرتاح لذكراها لكن أُفتّش عن أجزاءها بكلِّ الطرق أدفعُ صدرها لكوكب المجرات الشاربة ونصفها للمذنّب الذي…

            في منتصف جسدكِ – عبده وازن

            أسمّي جسدكِ كي لا أفقده، الآن جسدكِ يشبهكِ تمامًا أقصى ما أكون وحيدًا حين أكون بكِ: ما من عادة أشد…

            رسائل حب

            زر الذهاب إلى الأعلى