أمثال صينية: “قوة شجرة الخيزران تكمن في مرونتها”

    ○ إن قوة شجرة الخيزران تكمن في مرونتها. ○ حتى الثعلب النائم يحصي الدجاج في أحلامه. ○ الفأر الذي يقضم…

    لا أجرؤ على الاعتراف – شادي سامي

    لا أجرؤ على الإعتراف بأنني لا أحب ملمس رمل البحر، وأنني لا أقضي وقتًا طويلًا أمام العجوز الأبله، وأنني أيضًا…

    نسينا حُبكَ للطيور – محمد الحارثي

    طائراً كنتَ حتى في النهاية بين بحرين، بين شرق وغرب تنـزفُ أيامكَ المعدودات كالأيام لتعود في قارورة جسدكَ برماد الغابة…

    عشر دقائق لترتيب حجرة واحدة – فاطمة إحسان

    أكتب إليكِ من شرفة بيضاء صغيرة لبيت بحجرة واحدة، وسرير خشبي يتسع لأجساد أربع فتيات بحجمك، اخترتُ صوفا رمادية بجانب…

    طائر أعمى – محمد رشو

    إلى مكانٍ قديمٍأعودُوإلى موسيقى قديمةوكي أرى جيداًأسنن الزوايا الحادة في عينيَّوكي لا أنزلق على أقواس الطمأنينةأفكّرُإذا كان الرجال ودودين ونبلاءوإذا…

    اخترنا لك

      هؤلاء الذين يحلمون بالشِّعر

      ترجمة يارا المصريقصائد للشاعر الصيني: غي ماي حَسَنٌ، الآن أتقبلُ فشلي التام وزجاجات النبيذ الفارغة والبيضات ذات الثقوب الصغيرة حَسَنٌ،…

      في التابوت مع النص – أحمد العسم

      الطموحُ لديَّ مَجروح في كتابةِ نصٍّ طويل تمرُّ عاصفة رملٍ تحت أضلعي المسافاتُ في عقلي بتضاريس مختلفة أفكّرُ بقدمي واكتمالي…

      كان ينقصنا حاضرٌ – مختارات من سرير الغريبة – محمود درويش

      ليس هذا طريقي إلى أرض حريتي ليس هذا طريقي إلى جسدي وأنا، لن أكون (أنا) مرتين وقد حل أمس محل…

        قصيدة عن الروح

        سأكتب نصاً عن الروح… – وهل تعرف الروحَ، أم تدّعي، أم تجدِّفُ يا صاحبي؟ – لستُ أدري، و لكنني أتحسّسها…

        غابة الأجساد – المصطفى نجار

        استعادت عيناه بريقهما وقفز من على كرسيه كحيوان مذعور. اقترب منها. أراد أن يشتّت انتباهها عن رزمة الصور المكدسة بجواره…

        خدشٌ غائرٌ وملح – علي المازمي

        على غصنٍ نحيلٍ ويابسٍ، تريحُ التعبَ، تربيهِ على الصبرِ والرهافةِ. وريثما أمرّنُ روحي على شهقتها الأخيرة… أُعِدُّ القبرَ. الفتاةُ التي…

        هواجس في طقوس الوطن – عبد الله الصيخان

        عبد الله الصيخان: وطني واقفٌ ويدي مُشْرَعَهْ، ابنك البدويُّ أتى يستزيد هواجس أيّامه المُسْرِعَهْ، مرسَلٌ من سنيّ الفراغات كيما أفتّش…

        لوحة منمشة وقصائد أخرى – عبير الكوكي

        مُمدَّدةٌ على جسدِك النّمشُ يَسيلُ على ظهرِك بــبطءٍ والتّوتُ العالقُ على جلدِك قد أنضَجَه الضّوءُ

          جون كيتس – الحبيبة الخالدة – ترجمة محمد عيد إبراهيم

          هذه اليدُ المضطرمةُ، هي الآنَ حانيةٌ مستطيعةٌ لعناقٍ جادّ، وإن كانت باردةً في سكونٍ ثلجيٍّ بمقبرةٍ، تُلازمُ أيامكِ وتهدّئ لياليكِ…

          تشارلز سيميك – وقع الخطوات

          أحدهم يخطو على الثلج :صوت قديم . أتراهم المغول يهاجرون ثانية ؟أترانا ، مجددا سنعلّقُ العذراواتعلى أشجار جرداء ، وننهب…

          سافو – مختارات – ترجمة أشرف أبو اليزيد

          1 أبلغي كل إنسان الآن، اليوم، بأني في عذوبة سأغني لمتعة من صادقتني 2 ولسوف نستمه معا بالغناء مثل من…

          أرنالدو كالفيرا – حديقة ذات أجنحة

          إنه يجهل قوانين المدينةحيث أخذه القدر،منبعٌ للأبدية المُخترَعة،وكاد أن يكون ظلا نقدّمهللسماء الأكثر وسعاً،سماء الحديقة.ينبوعٌ اصطناعي، اللحظة في دائرة،شكلُ الدائرة…

          أجراس اللقاء – دلشا يوسف – ترجمة: صلاح برواري

          أعرِفُ… أنتَ لستَ مِنهُمُ، أنتَ رجلٌ غير عادي… لَم تخترق مكامِني خِلسَةً. سيفُكَ كان مُصْلَتاً، وكصِنديدٍ دقَقتَ بابَ قلبي ودعَوتني…

          نيكانور بارا – رسائل من شاعر ينام في كرسي، وشذرات أخرى

          أنا مكتشفُ غابريلّلا مسترالفلا أحدَ قَبْلِي كان يعرفُ كُنْهَ الشّعررياضيٌ أنا: أركض مئات الأمتارفي لمح البصر.***أخبرتُ تشي غيفارا: “بوليڤيا، كلّا”***اِجعلوني…

          النوم معًا – كاثرين مانسفيلد

          حين نمنا معًا.. كم كنتَ متعبًا كم كانت دافئةً غرفتَنا.. كم كان جميلاً ضوءُ المدفأة الزاحف على الحوائط والسقف والفراش…

          قبل أن أبارك فردوسكَ (مختارات من الشعر الكردي) محمد حمو – ترجمة: ماجد ع  محمد

          أيّها الحب أعرف أنك أوسع من البحار أعلى من الجبال أسخنُ من النار ولكن لا أعرف قط كيف تستطيع المكوث…

          "أهذه حياتي؟ أم طيفٌ تراءى لي؟"

          الاغتراب عن الذات

          إيروتيك

            إيروتيكية – أسامة الدناصوري

            ولا أنسى أبداً أسفل ظهركِ ..بل أعلى كفلكِ حيث ينبت السرداب السرداب الضيّق المُظلم الذي يهبط بي في رحلةٍ مُدوّخة…

            الرائحة تُذكر – أمجد ناصر

            الرائحةُ تُذكِّرُ بأعطياتٍ لم يُرسلها أحد بأسرَّةٍ في غُرف الضحى بثيابٍ مَخذولةٍ على المَشاجبِ بأشعةٍ تَنكسِرُ على العضلات بهباءٍ يَتَساقطُ…

            ليليَّة التلمُّس: مُتلمِّساً أبواب الجنة – إلياس ناندينو – ترجمة: تحسين الخطيب

            ليليَّة التلمُّس في العتمةِ، مُمَدّديْن في السرير ذاته، نحن جمراتٌ وقَّادةٌ مستيقظيْن على اتّساعِ يَقظتنا، سهرانيْنِ لنبضِ احتراقها. مثارًا، أُغامرُ…

            الأذن الورديَّة – زبيغنيف هربرت – ترجمة: هاتف جنابي

            لكنَّني في الليل حينما استلقينا معاً جرَّبتُ بلطفٍ المذاقَ الغريب للأذن الورديَّة.

            مجنونة – أحمد سواركة

            أنا لا أحبها ولا أرتاح لذكراها لكن أُفتّش عن أجزاءها بكلِّ الطرق أدفعُ صدرها لكوكب المجرات الشاربة ونصفها للمذنّب الذي…

            في منتصف جسدكِ – عبده وازن

            أسمّي جسدكِ كي لا أفقده، الآن جسدكِ يشبهكِ تمامًا أقصى ما أكون وحيدًا حين أكون بكِ: ما من عادة أشد…

            رسائل حب

            زر الذهاب إلى الأعلى