الهمزة على كرسيّ الديكتاتور – فخري رطروط

    الفاعل يتغوط المفعول به المضاف يفترس المضاف إليه المبتدأ يشتكي من رائحة الخبر الكريهة الفعل المبني للمجهول في قبضة الشرطة…

    ماذا صنعت بالوحدة؟ – أسماء الرواشدة

    لا تستطيع سماعي بيننا هذا البحر و صرخات آلاف الغرقى بيننا تلك الطريق الطويلة التي شقها الصمت الطويل و التماثيل…

    شذراتٌ منْ خطابٍ في العشقِ – 1

    إنه إذن، عاشقٌ يتكلم ويقول: انتظار: صخب مبعثه القلق، ينتج عن انتظار المعشوق حين التأخر البسيط عن (موعدأو مكالمة هاتفية…

    إضاعة الوقت، لأنَّ استثماره كارثة (شذرات) – علي العمري

    تركُ الأخطاءِ تَتَراكم بلا مُبالاة فوق بعضها، فهي من ذاتها سَتكتَشِف يوماً ما الصواب.

    القدّيساتُ الخمسْ

    باختِصَارْ.. يَومهَا كُنّا رجالاً أربعَة من صِغارِ الأنبِيَاءْ مَعَنا خمسُ صبايا حسنًا – خمسُ نِساء حسنًا – خمسُ بغايا !…

    اخترنا لك

      مثل محطة قطار – إسراء أحمد

          أجُبِر العالم على سماع صوتي مثل محطة قطار والانصات فخ لن أنسى أحاديث الشجر عن الورد ولا أحاديث…

      أليخاندرا بيثارنيك – ترانيم صغيرة

      مَا مِنْ أَحَدٍ يَعْرِفُنِي، أُحَادِثُ اللَّيلَ مَا مِنْ أَحَدٍ يَعْرِفُنِي، أُحَادِثُ جسدي مَا مِنْ أَحَدٍ يَعْرِفُنِي، أُحَادِثُ الْمَطَرَ مَا مِنْ…

      طلاق – محمد القليني

      أبي وأُمّي وَقّعا وَرَقةَ طلاقِهما قالت لي أُمّي: الطلاقُ ليس سيِّئًا كما تظُنُّوقال لي أبي: أصدقاؤك لديهم بَيتٌ واحدٌوسيكونُ لك…

        حرارة الغرفة – ألما أيسر

        لا أعلمُ كيف ماتَ هذا الرجل في بيتنا، هكذا فجأةً، ودون أن ندعوه لزيارتنا، لكن امتلاء البيت بالزوار أحدثَ خللاً…

        إلى سارة – أنطوان ويلسن

        كنت أشرب قهوة مع صديق في لوس آنجلس، في مقهى رائع يبيع الكتب أيضا. وبفعل نزوة عابرة، قرَّرت أن أرى…

        جسدكِ.. على سبيل المثال (مختارات) – جعفر العلوي

        هنالك دائماً مُتسعٌ من الشعرِ يكفي لأن أهمس لكِ بالمنجَزِ الوحيد بيننا جسدكِ مثلاً.

        “لا تحاول أن تكتب الشعر كثيرًا”: رسالة فروغ فرخزاد إلى الشاعر أحمد رضا أحمدي – ترجمة: خليل علي حيدر

        من رسائل فروغ فرخزاد الأدبية، إلى الشاعر أحمد رضا أحمدي: لا تحاول أن تكتب الشعر كثيرًا.

        فوبيا المرايا – صالحة عبيد حسن

        صالحة عبيد حسن تكتب: تتكشفُ حيواتُكَ أمامي .. الأصواتُ .. المراراتُ .. الخديعةُ.. والقلقُ.. تتكشفُ لي الشروخُ التي ترفضُ باستماتةٍ…

          ليندا باستان – ما سر كآبة قصائدك؟ ترجمة ضي رحمي

          أليس القمر، في معظم الأحيان، معتما ؟ والصفحات البيضاء، ألا تبدو ناقصة، من دون بقع الأبجدية السوداء؟ حين ساق الله…

          توم المسكين – كيورك فيرت

          خاطبَ الموت توم المٌعدِم: “تعال يا توم, اقترب يا مسكين، اهبط إلى اللحدِ الرطيب، تعال يا توم… انزل إلى الأسفل!…

          ترنيمة الجوع – كيورك فيرت

          ياصاحب الجلالة… يا أيها الملك المبجل، ألم تعلم بالنبأ الوبيل؟ إننا نقتات يوم الإثنين من القليل، وفي الثلاثاء لا نأكل…

          شيئان بقيا منكِ (من الشعر الكردي) – إحسان بيركول – ترجمة:  ماجد ع  محمد

          أنتِ غزالةٌ سريعة العدوِ وأنا أسدٌ جريح ففي كل خطوةٍ من خطواتك تؤلمني جراحي

          إلى ديوتيما ـ *فريدريش هولدرلين

                ترجمة: زهير سوكاح 28 ماي 2007 / دسلدورف ـ* إلى ديوتيما* ـ أيتها المخلوقة البهية! إنك تَحيين,…

          بتلاتُ الورد حين تَتفتق (الشعر الأندونيسي) – سباردي جوكو دامونو – سالم بارباع

          مثل بتلات الورد حين تَتَفتّق فجأة! نشعرُ بوحشيّة حبّنا

          في هذا الموسم تحديداً كان أبي يحصدنا – جعفر العلوي

          طوَّح الفقر بأعمارنا وانتبه أبي متأخراً لِقلَقِنا الذي نهش الأوراق كلّها كيف صرنا كباراً و سيئين إلى الحد الذي جعل…

          متسوّل يمتطي ظلّه (مختارات من الشعر الكردي) – روخاش زيفار – ترجمة: ماجد ع محمد

          ارتدى اللاجدوى علَّق الخنوعَ على كتفه أيقظ عبراته امتطى ظلهُ ورويداً رويداً يمَّم وجهه صوب جنة الاستعطاء تسوّل سلاماً وكحّل…

          "أهذه حياتي؟ أم طيفٌ تراءى لي؟"

          الاغتراب عن الذات

          إيروتيك

            إيروتيكية – أسامة الدناصوري

            ولا أنسى أبداً أسفل ظهركِ ..بل أعلى كفلكِ حيث ينبت السرداب السرداب الضيّق المُظلم الذي يهبط بي في رحلةٍ مُدوّخة…

            الرائحة تُذكر – أمجد ناصر

            الرائحةُ تُذكِّرُ بأعطياتٍ لم يُرسلها أحد بأسرَّةٍ في غُرف الضحى بثيابٍ مَخذولةٍ على المَشاجبِ بأشعةٍ تَنكسِرُ على العضلات بهباءٍ يَتَساقطُ…

            ليليَّة التلمُّس: مُتلمِّساً أبواب الجنة – إلياس ناندينو – ترجمة: تحسين الخطيب

            ليليَّة التلمُّس في العتمةِ، مُمَدّديْن في السرير ذاته، نحن جمراتٌ وقَّادةٌ مستيقظيْن على اتّساعِ يَقظتنا، سهرانيْنِ لنبضِ احتراقها. مثارًا، أُغامرُ…

            الأذن الورديَّة – زبيغنيف هربرت – ترجمة: هاتف جنابي

            لكنَّني في الليل حينما استلقينا معاً جرَّبتُ بلطفٍ المذاقَ الغريب للأذن الورديَّة.

            مجنونة – أحمد سواركة

            أنا لا أحبها ولا أرتاح لذكراها لكن أُفتّش عن أجزاءها بكلِّ الطرق أدفعُ صدرها لكوكب المجرات الشاربة ونصفها للمذنّب الذي…

            في منتصف جسدكِ – عبده وازن

            أسمّي جسدكِ كي لا أفقده، الآن جسدكِ يشبهكِ تمامًا أقصى ما أكون وحيدًا حين أكون بكِ: ما من عادة أشد…

            رسائل حب

            زر الذهاب إلى الأعلى