الرحيل في الليل – عبد الرحيم أبو ذكري

    أيها الراحلُ في الليل وحيدًاضائعًا منفردًاأمس زارتني بواكيرُ الخريفغسلتني بالثلوجوبإشراق المروج أيها الراحلُ في الليل وحيدًاحين زارتني بواكير الخريفكان صيفي…

    التهام الأدب ومزايا عصيان الآباء

    أتمنى أن تكونَ هذه التأملات مرشداً للأطفالِ لكي يجرؤا على الدفاعِ عن أنفسهم أمامَ الكبار فيما يخصُّ تعلمَ الآداب والفنون.…

    الكلُّ يبحثُ عن الطريق.. حتّى الهواء – حسين بهيش

    تركضُ غزالةٌ، يبكي طائرٌ، سربٌ راقص من الفراشات. الكلُّ يبحث عن الطريق حتَّى الهواء.

    تهبطين المدائن حالمة بالضواحي التي يشرق الحب فيها – جيلاني طريبيشان

    تهبطين المدنتحملين حقيبة جلد، وتذكرة سفروتغنين في آخر الليل في البارواهمة أن بعض الأغاني تعيد الذي مر بالقلبأو تشعل الذكريات…

    المكان الأول – مؤيد الراوي

    هل ثمة قوة أشدّ من قوة المكان –ليس أي مكان، وإنما المكان الأول- الذي أطلق فينا العاطفة وأشبعنا بالرؤية والرؤى،…

    اخترنا لك

      كان ينقصنا حاضرٌ – مختارات من سرير الغريبة – محمود درويش

      ليس هذا طريقي إلى أرض حريتي ليس هذا طريقي إلى جسدي وأنا، لن أكون (أنا) مرتين وقد حل أمس محل…

      آرثر رامبو – إحساس

      في زرقة أمسيات الصيف ؛ وعبر الدروب الوعرة، سأمضي مستسلماً لحفيف السنابل.. أطأ العشب الندي: وحالماً سأشعر بالرطوبة في أقدامي…

      أغنيات للوحدة – سارة تيسدايل

      1- المحدقة في الكريستال. سوف أجمع نفسي من جديد سوف ألملم النواة المبعثرة وأجعلها واحدة، سوف أصهرها داخل كرة كريستالية…

        قصتان للكاتب الأوروغوياني (ماريو لفريرو) – ترجمة: مريم الدوسري

        بلا رجعة عشتُ وحيداً، مع الكلب كامبيون، حتى بدأ وجوده يضايقني. أخذته إلى الغابة، وتركته مربوطاً بحبلٍ كان بإمكانه بقليلٍ…

        أمثال صينية: “قوة شجرة الخيزران تكمن في مرونتها”

        ○ إن قوة شجرة الخيزران تكمن في مرونتها. ○ حتى الثعلب النائم يحصي الدجاج في أحلامه. ○ الفأر الذي يقضم…

        أمثال إفريقية: الأملُ لا يقتل.. سأعيش وأحصل على ما أريد

        أنت حادٌّ على جانبٍ واحدٍ مثل السّكين.

        حين يرنّ الهواء حولك من القسوة، بعد عامين يعود بيسوا – الخضر شودار

        (رسالة إلى فرناندو بيسوا) عزيزي فرناندو … لم نلتق أبدا من قبل ربما مرّة واحدة بالصدفة بعد رحيلك بأعوام كنتُ…

        بَناتُ آوَى وَ عَربْ

        كنا قد ضربنا خيامنا في الواحة، وقد غفا رفاقي. مرَّ بي القوام الأبيض الشامخ لرجلٍ عربي، كان يتفقَّد الإبل، ويمضي…

          ترين سوميتس – البنات السيّئات والبنات الطيّبات

          1البناتُ السيّئاتُ يذهبنَإلى جنّةِ البناتِ السيئّات،حيثُ يمكنهنَّ فعلَ أيَّ شيءٍ يرغبن.يَلعبنَ ما يشأن،يمتلكنَ ما يشأن،يُقبّلنَ من يشأن،يخلطنَ كلَّ شيءٍ.ما من…

          أوكتافيو باث – أتمنى شفائي منكِ

          أتمنى شفائي منك في هذه الأيام. علي أن أكف عن تدخينك، عن شربك، علي أن أكف عن التفكير بك. إنه…

          امرأة ضائعة – كمالا سريا

          لست وحيدة يا سرياإن حب الله العميق مثل نور القمر الناعملقد كسبته مثل مجنّ،أنت وحدك تسمعين قوافي الألحان الصامتةمثلما البحار…

          وجههُ حادٌ كسيفٍ – مارينا تسفييتايفا – ترجمة: بول شاوول

          فمهُ أخرس، الزوايا مُنخفضة، حاجباه مؤلمَان ورائعَان. في وجههِ الفاجع امتزجتْ سُلالتان قديمتَان.

          أحبّني – كيم أدونيزيو

          Bridge جسر نحو أدب العالم by Antolgyأحبني مثل منعطف خطأ على طريق وعر في وقت متأخر من الليلبلا قمر وبلا…

          الندم – ميجي روير

          يسألني شركائي دائما هل بلغت النشوة كما لو أنني –بشكل ما- أكون غائبة طول الوقت. ادعاء النشوة يذكرني باليوم الذي…

          لستُ الرجل الذي تتوقعين – ألكسندر بن – ترجمة: نمر سعدي

          لستُ أنا هو الرجلُ الذي تتوّقعينَ مجيئهُ من بعيدْ رزمة أوجاعِ ارتحالاتي القديمة أحضرتُها بدل خاتمٍ لكِ لا ترسلي نظرةً…

          تشالرز سيميك – حجر – ترجمة عبير الفقي

          أدخل قلب حجرٍ، تلك ستكون طريقتي. أدع شخصًا أخر ليكون حمامة أو يصرّ بأسنان نمر. أما أنا فيسعدني أن أكون…

          "أهذه حياتي؟ أم طيفٌ تراءى لي؟"

          الاغتراب عن الذات

          إيروتيك

            إيروتيكية – أسامة الدناصوري

            ولا أنسى أبداً أسفل ظهركِ ..بل أعلى كفلكِ حيث ينبت السرداب السرداب الضيّق المُظلم الذي يهبط بي في رحلةٍ مُدوّخة…

            الرائحة تُذكر – أمجد ناصر

            الرائحةُ تُذكِّرُ بأعطياتٍ لم يُرسلها أحد بأسرَّةٍ في غُرف الضحى بثيابٍ مَخذولةٍ على المَشاجبِ بأشعةٍ تَنكسِرُ على العضلات بهباءٍ يَتَساقطُ…

            ليليَّة التلمُّس: مُتلمِّساً أبواب الجنة – إلياس ناندينو – ترجمة: تحسين الخطيب

            ليليَّة التلمُّس في العتمةِ، مُمَدّديْن في السرير ذاته، نحن جمراتٌ وقَّادةٌ مستيقظيْن على اتّساعِ يَقظتنا، سهرانيْنِ لنبضِ احتراقها. مثارًا، أُغامرُ…

            الأذن الورديَّة – زبيغنيف هربرت – ترجمة: هاتف جنابي

            لكنَّني في الليل حينما استلقينا معاً جرَّبتُ بلطفٍ المذاقَ الغريب للأذن الورديَّة.

            مجنونة – أحمد سواركة

            أنا لا أحبها ولا أرتاح لذكراها لكن أُفتّش عن أجزاءها بكلِّ الطرق أدفعُ صدرها لكوكب المجرات الشاربة ونصفها للمذنّب الذي…

            في منتصف جسدكِ – عبده وازن

            أسمّي جسدكِ كي لا أفقده، الآن جسدكِ يشبهكِ تمامًا أقصى ما أكون وحيدًا حين أكون بكِ: ما من عادة أشد…

            رسائل حب

            زر الذهاب إلى الأعلى