قصيدة للشاعر عاشور الطويبي

    لم‭ ‬تخدعني‭ ‬الريحُ‭ ‬أبداً ولا‭ ‬أصابعي كان‭ ‬عليّ‭ ‬أن‭ ‬أموت‭ ‬واقفاً صعبٌ‭ ‬هذا‭ ‬الحنين‭. **** لنتوقف قليلًا لنتوقف قليلًا في…

    مختارات من ديوان: لم يعد أمرًا ذا أهمية – مريم الزرعوني

    مريم الزرعوني: في فمكَ يتكسرُ الماء، يتمزقٌُ الهواءُ في رئتيك، الصورُ في مخيلتك شظايا، تتبخرُ العبرةُ، ويُرابطُ الملح، ثمَّ تذروهُ…

    انهمار الضحية – محمد عيد إبراهيم

    أحبّ “هناءَ البدوي” أحبّ أن أضُمَّ أمري أحبّ أن تبذُرَ لي يداً فأمضُغَها أحبّ أن أتسلّى كالثعبانِ في نورِ عَضلاتِها…

    صلاة خضراء – ديمة حسون

    لِأَنَّ قَلبِي بِذَار الخِصْبِ لأَرضِ المقَامَاتِ والأَنَاشِيدتَقتَربُ وَبِتَوجُّسٍتَطُوفُتَنزَلِقُوَكَالخَوفِ تَغمرُني؛لِتصحُو ريِحٌ اصْطَدتَهَاتَحتَ عَريشَةٍ نَاعِسة.وَكَمثلِ طَائرٍ يَكتُبُ إِلى اللهِنَشِيدَاً وَبصَوتٍ أَخضَر يُغنّينَسيرُ…

    محمود درويش: طائران غريبان في ريشنا

    سمائِي رمادِيّة . حُكَّ ظهرِي . وَ فُكَّعلى مهلٍ ، يا غرِيبُ ، جدَائِلَ شعرِي. وَ قُلْلِيَ في مَ تُفكِّرُ.…

    اخترنا لك

      شَقِيقَان – لوسيل كلفتن – ترجمة: محمد السعيد

      حدّثني، بل حدّثنا عن سبب سكون يدَيك وصمتِ شزرك، حدّثنا عن السبب الذي جعلك تشهد انفلاق ذاك العالم دون أن…

      “قلبي منقبض” أقولها مئتي مرة- فاضل تركمن – ترجمة: مريم العطار

      إنَّني أنْقرِضُ،  كالملوكِ في كُتُبِ التَّاريخ  کالدَّيناصورات في العصرِ الحجري  كالثوراتِ الفاشلةِ.

      مُختاراتٌ مِن شِعرِ وليَم كارلُوس وليَامز

      العُشَّاقُ المطارَدُونْ أينَ نذهبُ؟ أينَ نذهبُ نحنُ العشَّاق؟ ذهبت جولييت إلى زنزانةِ الرَّاهبِ لورانس ولكن ما منْ راحةٍ بانتظارِناـ ماءُ…

        ملائكة الألوان المائيّة – سوزان عليوان

        1 من رخام الخطوة إلى مِدفأة فارعة المرآة، جدران بلون صوف على صيف سقف يعلو بعصافير بيضاء. مصراعان موصدان على…

        قراءة في رواية وكالة عطية – خيري شلبي

        ” إن الخيال الخلاق نقيض الأنانية؛ إذ يسمح لنا بدخول حياة الآخرين الداخلية بدلاً من البقاء منعزلين عنها في أماكننا…

        أحسن من غيرنا – جنة عادل

        لدينا جميعًا خوف أصيل من ألّا نكون جيّدين بما فيه الكفاية. ربما لأنه، وبخلاف كل ما يدوّي حولنا من خطابات…

        الصمت – وديع سعادة

        الذين يصمتون يرتفعون عن الأرض قليلاً، لا تعود أقدامهم وأجسادهم ملتصقة بها. الذين يصمتون ينسحبون من جمهرة الأرض كي يحتفوا…

        فاتن، من خطاب حبيبٍ لرولان بارت، ترجمة: هاجر سيد

        1 لم يُخطط المحب لتسمية خصوصية رغبته، وبدلًا من ذلك تعود غرامية موضوعه على هذه الكلمة الحمقاء: فاتن! يوم جميل…

          أردلان سرفراز – مصلوب – ترجمة سكينة شكر

          أيها الحبيبعلى صليب الصوتصلبونيأتدري أيها الحبيبكم أنا مثقل؟ لكن هذا القفص مجديفقد بنوهلأني تمردت على الصمتوها أنا أرتحل الآن ،حتى…

          ألفونسينا ستورني – أنا الذائبة في الريح … هل ستعرفني؟

          بورتريه لغارثيا لوركا يبحث عن جذور جناحيهفيتحرّكُ جبينه يمنةً ويسرة. وفوق اضطرابِ الوجهتنسدلُستارةٌ من العالم الآخرمحدودبةً وواسعة. دودةٌتصرخ في أنفهمحاولةً…

          في السيارة – فولف فوندراتشك -ترجمة: بكاي كطباش

          كنّا هَادئِين وَنَحن نقَرفِصُ فِي السّيارَة القدِيمَةنُدير زرَّ الرّاديوونبحَثُ عنِ الطّرِيقنحوَ الجنُوب. البعْضُ بعَثوا إلَينَا بِبِطَاقَات منَ أعمَاقِ العزلةمُطَالبينَ باتخَاذِ…

          ملف خاص: لذكرى بسام حجار (في كلِّ قصيدةٍ قبر)

          "في كلِّ قصيدةٍ قبر (..) كانت القصيدة تربة لاستحداث شيءٍ يخصّ العَدَم، حتّى في أعلى درجات التَّجلي في الغرام والحب"

          إذا أطبقتُ جفنيَّ سيقتلكَ رصاصي: نصوص مختارة للشّاعرة الإيرانية ساناز داودزاده فر

          مثلَ مُسدَّسٍ مَحشوٍّ بالرَّصاصِ إِذا أطبقتُ جفنيَّ سَيقتلُكَ رَصاصِي، أَمَّا إِذا لمْ أُطبقْهما فإِنَّ جُزئياتِي مثلَ حقيبةِ ظَهرٍ مَليئةٍ بالبارودِ…

          مارك ستراند – قصائد مختارة

          سحر الموسيقى اليومي لُمّعَ الصوت الخشن حتى صار صوتاً ناعماً، والذي لُمّعَ بدوره حتى أصبح موسيقى. ثم لمّعت الموسيقى حتى…

          قصائد للشاعر النمساوي إريش فريد – ترجمة: بكاي كطباش.

          إنَّها تشِيخ بِحسَابِ عُمر القِطط هِي لَيستْ أكبَر منِّي بكثِير إنَّها تتحرَّك بحذَر : تثِبُ من عَتبةِ النَّافذة إلَى الكُرسي…

          أرجوانيّ – جيم هاريسون – ترجمة: سلمان الجربوع

          واحدٌ غرس أنيابَه ثمّ انتهب القلبَ ملءَ فمِه، منتزعًا الشرايين والأوردة. أُسُودٌ داميةُ الوجوه، ثمّ غربانٌ داميةُ المناسرِ، تنعق بالنصرِ

          "أهذه حياتي؟ أم طيفٌ تراءى لي؟"

          الاغتراب عن الذات

          إيروتيك

            إيروتيكية – أسامة الدناصوري

            ولا أنسى أبداً أسفل ظهركِ ..بل أعلى كفلكِ حيث ينبت السرداب السرداب الضيّق المُظلم الذي يهبط بي في رحلةٍ مُدوّخة…

            الرائحة تُذكر – أمجد ناصر

            الرائحةُ تُذكِّرُ بأعطياتٍ لم يُرسلها أحد بأسرَّةٍ في غُرف الضحى بثيابٍ مَخذولةٍ على المَشاجبِ بأشعةٍ تَنكسِرُ على العضلات بهباءٍ يَتَساقطُ…

            ليليَّة التلمُّس: مُتلمِّساً أبواب الجنة – إلياس ناندينو – ترجمة: تحسين الخطيب

            ليليَّة التلمُّس في العتمةِ، مُمَدّديْن في السرير ذاته، نحن جمراتٌ وقَّادةٌ مستيقظيْن على اتّساعِ يَقظتنا، سهرانيْنِ لنبضِ احتراقها. مثارًا، أُغامرُ…

            الأذن الورديَّة – زبيغنيف هربرت – ترجمة: هاتف جنابي

            لكنَّني في الليل حينما استلقينا معاً جرَّبتُ بلطفٍ المذاقَ الغريب للأذن الورديَّة.

            مجنونة – أحمد سواركة

            أنا لا أحبها ولا أرتاح لذكراها لكن أُفتّش عن أجزاءها بكلِّ الطرق أدفعُ صدرها لكوكب المجرات الشاربة ونصفها للمذنّب الذي…

            في منتصف جسدكِ – عبده وازن

            أسمّي جسدكِ كي لا أفقده، الآن جسدكِ يشبهكِ تمامًا أقصى ما أكون وحيدًا حين أكون بكِ: ما من عادة أشد…

            رسائل حب

            زر الذهاب إلى الأعلى