ياسين عاشور – المالينخولي السَّعيد (4) – رجل لا يدري ويدري أنَّه لا يدري

    “العجزُ عن دَرْك الإدراك إدراكٌ”، هي كلمة حقّ أُريد بها باطل، جاءت على لسان أحد الأسلاف كي يُبرهن على حدود…

    أولاد المگاريد – محمد السويدي

    على اكتظاظِ تهاني العيدِ في مدنٍ سحيقةٍ أشرقوا قبل المواليدِ شوارعٌ لا تفي باليُتمِ تدهسُهم وعندهم حسُّ أعيادٍ تراجيدي قالوا…

    سيكولوجية الحب في ثقافات الشعوب

    تبدو مفردة الحب بحد ذاتها كون خاص في الجمال والاحساس الصادق بالوجود، والدينامية البشرية التي تشكل نجمات ساطعة في سماء…

    من الأدب المحظور: كاليغولا – فارلام شالاموف

    وصلت الرّسالة إلى إدارة المناجم مع حلولِ الظلام، قبلَ بوق نهايةِ يوم العمل.أشعلَ القومندان مصباحَ البنزين، ثم ‏قرأ الرسالةَ، وخرجَ…

    ثقب واحدٌ ووحيد – عبدالله حمدان الناصر

    تؤرقني فكرة موت رجل أعمى. تؤرقني لأنه يجب أن يحصل الموتى على عيون سليمة ليمارسوا حياتهم بشكل حر بعد الموت.…

    اخترنا لك

      سركون بولص – الملاك الحجري

      حتى ذلك اليوم الذي لن أعودَ فيه إلى قصدير الأيام المحترقة، والفأس المرفوعة في يد الريح، أجمعُ نفسي، بكلّ خِرَق…

      خورخي لويس بورخيس – إلى قطة

      لم تعد المرايا أكثر صمتًاولا الفجر الزاحف أكثر سرية،أنت في ضوء القمر ذلك النمرنرمقه من بعيد.وبأفعال قانون سماوي مبهمة،نبحث عنك…

      قصائد هايكو – عمير الأحمر

      ‏حبل الغسيل- ‏تجاه حقل القطن ‏ترفرف الملابس ‏. ‏في النشرة ‏أكثر تدليساً من الخبر ‏وجه المذيعة ‏. ‏متعبةٌ أمي ‏على…

        قلب تحت جُبَّة

        مقدمة المترجم ذكرَ جورج إيزامبارGeorges Izambard ، أستاذ رامبو في المدرسة الثّانويّة، أنّ هذا الأخير سلّمه نصّه هذه القصة القصيرة…

        خطر القصة المُفرَدة – تشيماماندا نغوزي أدِتشي

        أنا قاصة، وأودّ أن أروي لكم ما أحب تسميته بـ “خطر القصة المفردة”. نشأت في مدينة جامعية في شرق نيجيريا.…

        مختارات من أحمد سلامة الرشيدي

        1 لا تعنّف رِجلك حين تنزلق على حصاة لا تعنف الحصاة أيضا ولا الحذاء قد يكون من الجيد أن تنزلق…

        في هذا الموسم تحديداً كان أبي يحصدنا – جعفر العلوي

        طوَّح الفقر بأعمارنا وانتبه أبي متأخراً لِقلَقِنا الذي نهش الأوراق كلّها كيف صرنا كباراً و سيئين إلى الحد الذي جعل…

        بدل رفو المزوري – فاتنة بلون الغدر والرماد

        طوال عمري أركض وراء السراب وأجري وراء هوى رومانسيّ ينتشلني من وحشة عزلتي يحلّقُ بي في سماء مرافىء الروح حتى…

          نشيد لرجل من نور رحل في الظلمات – أحمد شاملو – ترجمة: عباس دلال

          إلى علي- أحمد * كان ضعيفاً كالاعتدال ناحلاً و عالياً كالرسالة الصعبة ذات الكلمة الواحدة . في عينيه السؤال والعسل…

          أريدُ أن أموت – آن سكستون

          ‏‏بما أنّكم تسألون، فأنا لا أتذكّرُ معظمَ الأيّامِ. ‏أسيرُ في لباسي، ولا أشعرُ بزخمِ الرّحيل. ‏هكذا يعاودُني ذاك الشّبقُ الذي…

          مختارات من شعر آلان بوسكيه – ترجمة: الخضر شودار

          *أنصت .. أنصت ..إلى صرخة عظامك الخرساء.*بعد الحب، أعني بعد فعل الحب، ما الذي تريدين أن يكون بيننا؟هناك إجابتان، كي…

          كم كنت حنونًا وأنت تكذب – فروغ فرخزاد

          وهذه أنا امرأة وحيدة على عتبة فصل بارد،  حولي مآتم المرايا وعزاء التجارب الباهتة مضى الزمن والمُنقِذ المنتظر راقد في…

          منبت الورد – كلارا خانيس

          1- صورة شخصية للبطل. عاريًا يدخل المجنونفي حديقة الأزهار،وفي روحه تتوغلجمرة متقدة،حيث لا وجه للجنةسوى وجه ليلى،وجسدها كلمة عشق،الحب عريه،…

          أميليا روسيللي – كانت إقامتي في الجحيم

          كانت إقامتي في الجحيم ذات طبيعة سماوية لكنّ بلاط العناية الإلهية كان يصرخ أسماء مرتجعة وازدادت تجارب الماضي شراهةً القمر…

          الوصال في الأحلام – مارينا تسفيتاييفا – ترجمة: نوفل نيوف

          لستُ أدعو: "فلتُجِرْنَا، يا إلهي من عذابٍ قادمٍ" بل دعائي: "أن يراني، يا إلهي، في المنامْ!".

          مارك ستراند – قصائد مختارة

          سحر الموسيقى اليومي لُمّعَ الصوت الخشن حتى صار صوتاً ناعماً، والذي لُمّعَ بدوره حتى أصبح موسيقى. ثم لمّعت الموسيقى حتى…

          "أهذه حياتي؟ أم طيفٌ تراءى لي؟"

          الاغتراب عن الذات

          إيروتيك

            إيروتيكية – أسامة الدناصوري

            ولا أنسى أبداً أسفل ظهركِ ..بل أعلى كفلكِ حيث ينبت السرداب السرداب الضيّق المُظلم الذي يهبط بي في رحلةٍ مُدوّخة…

            الرائحة تُذكر – أمجد ناصر

            الرائحةُ تُذكِّرُ بأعطياتٍ لم يُرسلها أحد بأسرَّةٍ في غُرف الضحى بثيابٍ مَخذولةٍ على المَشاجبِ بأشعةٍ تَنكسِرُ على العضلات بهباءٍ يَتَساقطُ…

            ليليَّة التلمُّس: مُتلمِّساً أبواب الجنة – إلياس ناندينو – ترجمة: تحسين الخطيب

            ليليَّة التلمُّس في العتمةِ، مُمَدّديْن في السرير ذاته، نحن جمراتٌ وقَّادةٌ مستيقظيْن على اتّساعِ يَقظتنا، سهرانيْنِ لنبضِ احتراقها. مثارًا، أُغامرُ…

            الأذن الورديَّة – زبيغنيف هربرت – ترجمة: هاتف جنابي

            لكنَّني في الليل حينما استلقينا معاً جرَّبتُ بلطفٍ المذاقَ الغريب للأذن الورديَّة.

            مجنونة – أحمد سواركة

            أنا لا أحبها ولا أرتاح لذكراها لكن أُفتّش عن أجزاءها بكلِّ الطرق أدفعُ صدرها لكوكب المجرات الشاربة ونصفها للمذنّب الذي…

            في منتصف جسدكِ – عبده وازن

            أسمّي جسدكِ كي لا أفقده، الآن جسدكِ يشبهكِ تمامًا أقصى ما أكون وحيدًا حين أكون بكِ: ما من عادة أشد…

            رسائل حب

            زر الذهاب إلى الأعلى