قاسم حداد – ذئب جائع يتعفف عن الجثث

    1- الظلام يقف هناك ، و أنت تتعثر بحجر ناشز في رصيف خباز ينعي تنورا موحشا كيف يمكن احتمال خباز…

    مشرَّدٌ أنا في حزنكِ يا مسقط (مختارات) – صالح العامري

    مسقط، يا حبيبتي المُثخنة بالخمر والجراح، تعرّي هذه الليلة استندي على الجمرة الصغيرة في خاصرة الأسلاف، اركضي بي في الطرقات…

    عشر دقائق لترتيب حجرة واحدة – فاطمة إحسان

    أكتب إليكِ من شرفة بيضاء صغيرة لبيت بحجرة واحدة، وسرير خشبي يتسع لأجساد أربع فتيات بحجمك، اخترتُ صوفا رمادية بجانب…

    ستة أسباب للحنين إلى روبي – البراء أشرف

    “إذ تنام الراقصة‏ /‏ المغنية على الأرض‏ (وهي نصف أو ربع عارية ثم تحرك ما يمكن تحريكه في جسدها بصورة…

    ارتجال أبوكاليبسي – محمد اسماعيل

    خلفَ سور المقابر الغامض الأسودبين جنبات الموتى الأحرارأتوارى عن عيونِ الناظرينأرتدي ثوبَ الحياة المزركشِ بالتجريداتوالناسُ في انتشارٍ حولي في كل…

    اخترنا لك

      القبلة الأولى – كيم أدونيزيو – ترجمة ضي رحمي

      رأيتها في عينيك؛ تلك النظرة الثملة، الخدرة التي ألفتها على وجه ابنتي، بعد أن تفلت صدري، فمها الخدل، عيناها الضبابيتان…

      قيصر باييخو – اكتشاف الحياة – ترجمة أحمد يماني

      أيها السادة! اليوم هي المرة الأولى التي أنتبه فيها لوجود الحياة. أيها السادة! أتوسل إليكم أن تدعوني حرا للحظة، كي…

      في حفرة نفسي أجلسُ وإياكِ – فراس سليمان.

      1وأنت تخرجين من حياتيأرجوكاتركي الباب مفتوحًافبعد قليلسألحق بكِ 2لماذا الحب دائمًا من هواءلماذا الندم دائمًا من معدن؟ 3ترين الياطرَ الأحمرفأساً…

        محمود درويش في حضرة الغياب

        الحُبُّ كالمعاني على قارعَةِ الطريق. لكنه كالشِّعرِ صعب، تعُوزُهُ الموهِبَةُ و المُكابَدةُ و الصوغُ الماهر ، لكثرةِ ما فيهِ من…

        حكت لي الأخشاب – عبد الله حمدان الناصر

        حين انتهيتُ من نقل الأثاث للبيت، نمتُ من الإعياء على خشب الباركيه. كنتُ نائماً ومكشوفاً للحكاية فحدثتني الأخشاب. أخبرتني عن…

        ضحكتها سبقتها إلى الجنة – رضا أحمد

        لا بدَّ أنك نائمٌ الآن أو في جلسةِ حساب آخر؛ ثمة نادل يُقرِّبُ منك لائحةً بكل إيمان تجرعته مع الخوف…

        تَشابكنا مثل نارٍ وخشبٍ (شذرات) – حسين بهيش

        تشابكنا مثل نار وخشب كانَ احتراقاً وكُنتِ مرآتي وأنا أشاهد نفسي بعينيك كائنًا سماوياً.

        خدشٌ غائرٌ وملح – علي المازمي

        على غصنٍ نحيلٍ ويابسٍ، تريحُ التعبَ، تربيهِ على الصبرِ والرهافةِ. وريثما أمرّنُ روحي على شهقتها الأخيرة… أُعِدُّ القبرَ. الفتاةُ التي…

          إلى امرئ القيس في طريقه إلى الجحيم – سركون بولص

          يا امرؤ القيس لا أمام الانتصار ولا اللا انتصار، قد يسلب رجلاً كلّ شيء حتى ينتهي الرجلُ على الحصيرة لا…

          الذين أحبونا قبل أن نكون – كلود استبان

          حقا كل الذين أحببناماتوا أوسيموتون، لا شيء سينتزعمن الأرض التي تضمهمصورتهم الفانية. هكذا هيسنة الأشياء، و ربما صحيحأيضالو صدقنا الآلهةو…

          وارسان شاير – أول فكرة بعدما رأيتك تبتسم

          تعال بكل جروحك بكل امرأة أحببتها وكل كذبة كذبتها بكل ما يقلقك ليلًا بكل فم لكمته وكل دم تذوقته وكل…

          مختارات للشاعر الإيرلندي كاتال أو شاركي – ترجمة: فداء العايدي

          الحقول المطوية على امتداد المنطقة خلف المنحدر أستطيع أن أرى الحقول المطوية رأسًا على عقب. لولا الأغنام الرابضة هناك، تضغط…

          مع كل وداع.. ستتعلم – بورخيس

          بعد حين ستعرف الفرق الدقيق بين الإمساك باليد وأسر الروح ستعرف أن الحب لا يعني السند أن الصحبة لا تعني…

          البيت – وارسان شاير – ترجمة: ضي رحمي

          في الحفلاتِ أشيرُ إلى جسدي وأقولُ: هنا يموتُ الحبُّ. مرحبًا بك، تفضَّل بالدخول، اعتبِرهُ بيتَكَ. وارسان شاير، ترجمة ضي رحمي.

          مختارات من الشاعر الأمريكي ايه. ار. أرمونز

          موعد سأراكِ الليلةالعصافيرُ التي تعرفُ وجهة طيرانهاطليقة الآن تحت أضلعي: عيناكِ تحلّقان إلى هنا، إلى عينيّْعقلي: أنظر فيهما:ماذا لو تجمّدتُ…

          سلام – سارة تيسدايل

          ١- سلام السلام يتدفق فيّ مثلما يتدفق المد إلى الحوض عند الشاطئ، بل هو لي إلى الأبد، لأنه لا يعود…

          "أهذه حياتي؟ أم طيفٌ تراءى لي؟"

          الاغتراب عن الذات

          إيروتيك

            إيروتيكية – أسامة الدناصوري

            ولا أنسى أبداً أسفل ظهركِ ..بل أعلى كفلكِ حيث ينبت السرداب السرداب الضيّق المُظلم الذي يهبط بي في رحلةٍ مُدوّخة…

            الرائحة تُذكر – أمجد ناصر

            الرائحةُ تُذكِّرُ بأعطياتٍ لم يُرسلها أحد بأسرَّةٍ في غُرف الضحى بثيابٍ مَخذولةٍ على المَشاجبِ بأشعةٍ تَنكسِرُ على العضلات بهباءٍ يَتَساقطُ…

            ليليَّة التلمُّس: مُتلمِّساً أبواب الجنة – إلياس ناندينو – ترجمة: تحسين الخطيب

            ليليَّة التلمُّس في العتمةِ، مُمَدّديْن في السرير ذاته، نحن جمراتٌ وقَّادةٌ مستيقظيْن على اتّساعِ يَقظتنا، سهرانيْنِ لنبضِ احتراقها. مثارًا، أُغامرُ…

            الأذن الورديَّة – زبيغنيف هربرت – ترجمة: هاتف جنابي

            لكنَّني في الليل حينما استلقينا معاً جرَّبتُ بلطفٍ المذاقَ الغريب للأذن الورديَّة.

            مجنونة – أحمد سواركة

            أنا لا أحبها ولا أرتاح لذكراها لكن أُفتّش عن أجزاءها بكلِّ الطرق أدفعُ صدرها لكوكب المجرات الشاربة ونصفها للمذنّب الذي…

            في منتصف جسدكِ – عبده وازن

            أسمّي جسدكِ كي لا أفقده، الآن جسدكِ يشبهكِ تمامًا أقصى ما أكون وحيدًا حين أكون بكِ: ما من عادة أشد…

            رسائل حب

            زر الذهاب إلى الأعلى