مختارات مميزة

آلهة الزقوم – سركون بولص
شعر عربي معاصر

آلهة الزقوم – سركون بولص

قال: إنّهُ الدمار. قال جئتُ إليكَ من هناك. قال : لا أنا. لا. لست أنا. لا أنت. لا، لستَ أنت.…
معنى الموت – قاسم حداد
شعر عربي معاصر

معنى الموت – قاسم حداد

بكيتُ أكرز في شعوب الله كي تأتي فهل يكفي بكاءٌ صارخٌ في وحشة الصحراء هل حبي نبيٌ في رعيته وقلبكِ…
حيث السحرة ينادون بعضهم بأسماء مستعارة – سيف الرحبي
شعر عربي معاصر

حيث السحرة ينادون بعضهم بأسماء مستعارة – سيف الرحبي

ليس بيني وبينكِ أيتها الساحرةُ الولودُ إلا هذه الكثبانُ من الرملِ، وهذه الأزمنةُ المكدَّسةُ أمامَ بابي، تقولين كلامًا لا أفهمه…
وجه، إلى أمجد ناصر – أسماء عزايزة
شعر عربي معاصر

وجه، إلى أمجد ناصر – أسماء عزايزة

إلى أمجد ناصر أنتَ الوحيدُ الذي تلفّتَ إلى الوراءولمَح وجهَهبينما متنا أنا وهذه الجموع مفرغة المحاجرقبل أن نعرفَ من يكون…
عُزلَتُكَ هي عُزلَتي – عبدالعزيز جاسم
شعر عربي معاصر

عُزلَتُكَ هي عُزلَتي – عبدالعزيز جاسم

لم يَعُد نَهَاركَ نَهارِي، ولا نَخلَةُ البَيتِ تُظلِّلُنَا. أنتَ في طَرَفِ القرية تُسلِّمُ على المَوتى، وأَنَا أطُوفُ في المُدُنِ مَطْعوناً…
إشارةٌ – أحمد شاملو: في الفنانة (إيران درودي) – ترجمة: مريم العطار
شعر مترجم

إشارةٌ – أحمد شاملو: في الفنانة (إيران درودي) – ترجمة: مريم العطار

لأنَّ كلمةً واحدةً، واحدةً فقط لَمْ تكنْ في حَوزتنا: -الحرّيةُ! نحنُ لَمْ نقلها أنتِ ارسميها!
ذي بريزنتيشن – سامر أبو هواش
شعر عربي معاصر

ذي بريزنتيشن – سامر أبو هواش

تصل إلى "السلايد" الأخير حيث يجب أن تكتب: نهاية العرض. لكنك تكتب "شكراً" تضعها في المنتصف تماماً. وتظل حائراً بين…
تنحتُ الموتَ بأصابعها – صالحة عبيد حسن
قصص قصيرة

تنحتُ الموتَ بأصابعها – صالحة عبيد حسن

دبي  – 1935  1936 م  رأس  رأسان  وثلاثة  الثلاثة تحولت إلى عشرة في ظرف أسبوع.  والعشرة في ظرف أسبوع آخر…
الصحراءُ طاردتني من حَانةٍ إلى حَانة – أحمد راشد ثاني
شعر عربي معاصر

الصحراءُ طاردتني من حَانةٍ إلى حَانة – أحمد راشد ثاني

الطرقات مرت وكبرت القُرى تحت عينيّ الصحراء طاردتني من حانة إلى حانة خطواتي واسعة بلا قرار
كلانا معًا على حافّة جسدَيْن – عبده وازن
شعر عربي معاصر

كلانا معًا على حافّة جسدَيْن – عبده وازن

لِنَنَم قبل تنتهي ما ندعوها الأيام. إنَّني أُهلوس، أعرف، ربما أنتِ تُهلوسين، ربَّما کلانا معًا على حافة جسدَين، هما لنا،…
أحبُّ يومي لكنَّني أخافُّ الأيام (مختارات فارسية) – ترجمة: مريم العطار
شعر مترجم

أحبُّ يومي لكنَّني أخافُّ الأيام (مختارات فارسية) – ترجمة: مريم العطار

أحبُّ الحياةَ، أخافُ تكرارها أحبُّ الدينَ، أخافُ الكهنة أحبُّ القانون، أخافُ الحرَّاس أحبُّ الحبَّ، أخافُ النساء! أحبُّ الأطفالَ، أخافُ المرايا…
أنا حفيد الملك الأمازيغي القديم – عبدالرحيم الخصار
شعر عربي معاصر

أنا حفيد الملك الأمازيغي القديم – عبدالرحيم الخصار

أنا حفيد الملك الأمازيغيّ القديم الذي سادَ هذه الأرض قبل ألفي عام و الذي لا أملكُ له صُورةً على جدار…
في هذا الموسم تحديداً كان أبي يحصدنا – جعفر العلوي
شعر عربي معاصر

في هذا الموسم تحديداً كان أبي يحصدنا – جعفر العلوي

طوَّح الفقر بأعمارنا وانتبه أبي متأخراً لِقلَقِنا الذي نهش الأوراق كلّها كيف صرنا كباراً و سيئين إلى الحد الذي جعل…
لمن أترك غيابكِ؟ – بسام حجار
شعر عربي معاصر

لمن أترك غيابكِ؟ – بسام حجار

أجرُّ نَهاري كعربة خيل ثقيلة. فلكلِّ نهارٍ حُطامَهُ وما جمعتُه منَ النهارات إلى اليوم جَبَلٌ أبذُلُ يَومي لإزاحته عن صَدري…
قصائد عشق يابانية – ماريتشي كو – ترجمة: عبدالكريم الحنكي
إيروتيك

قصائد عشق يابانية – ماريتشي كو – ترجمة: عبدالكريم الحنكي

(1)أجلس إلى طاولتيما الذي أستطيع أن أكتب لك؟مريضة بالعشق أنا،أتوق إلى أن أراك جسدًا.لا أستطيع أن أكتب إلا:“أحبك. أحبك. أحبك”يخترق…
لصُّ الصَّيف – أمجد ناصر
شعر عربي معاصر

لصُّ الصَّيف – أمجد ناصر

"فرحون بالسَّهرِ أولئكَ الذين ربيّتُهم أعداءً تحت ناظريَّ وترصَّدتُهم في الغفلاتِ"
نهارات – بسام حجار
شعر عربي معاصر

نهارات – بسام حجار

-1-لفرطِ ما أحذفُ النهاراتِ لم يبقَ مني إلا كائنُ الأرق، شبيهي، الذي يحسبُ أنَّ الوقت يمضي إذا مَشيتُهُ مراراً من…
حرية التعبير – لوسي بروك برويدو – ترجمة: موزة عبد الله العبدولي
شعر مترجم

حرية التعبير – لوسي بروك برويدو – ترجمة: موزة عبد الله العبدولي

إذا ارتعشَ صوتي، أخبِرهُم أنَّ الكبرياءَ هو نهجي في مَحبَّتِكَ. هيكلُ قَفَصِكَ الصَّدريِّ، الذي كان محموماً في أوانِ الحياة، مفتوحٌ…
قلق – ماجد العتيبي
شعر عربي معاصر

قلق – ماجد العتيبي

قلق 1  تحب الجبنة و تخاف من الرمادي، تشتري الباذنجان و تتحاشى الزيت، يمشي معك قلقك في الشارع كجرو يتنزه،…
زر الذهاب إلى الأعلى